Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Религия и духовность » Религия: христианство » Новый Завет: культурно-исторический контекст - Кинер Крейг

Новый Завет: культурно-исторический контекст - Кинер Крейг

Читать онлайн Новый Завет: культурно-исторический контекст - Кинер Крейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 297
Перейти на страницу:

2:40. Древние историки редактировали и перестраивали речи; они не приводили их дословно (да никто и не смог бы сделать этого, если только речь не была краткой, — а ораторы иногда говорили часами, — и ораторне предоставлял автору текст своей речи). Лука, таким образом, передает содержание речи Петра конспективно.

2:41–47 Влияние Пятидесятницы

2:41. Если принять во внимание, что, по оценке Иосифа Флавия, во всей Палестине насчитывалось шесть тысяч фарисеев, то три тысячи привлеченных к новому религиозному движению в Иерусалиме — весьманеплохое начало! На Храмовой горе было множество бассейнов для ритуальных омовений; таким образом, массовое крещение могло совершиться довольно быстро.

2:42. Во многих древних сообществах (мистериальных культах, фарисейских братствах и т. п.) было принято устраивать совместные трапезы. Однако члены многих греческих объединений собирались на совместныетрапезы только один раз в месяц (в отличие от 2:46). Поэтому установленный первыми христианами обычай ежедневных совместных трапез (позднее — еженедельных) заслуживает особого внимания.

Застольное общение способствовало сплочению христиан, а беседы, и даже проповеди, были во время трапезы делом обычным. Учитывая рекомендованные иудейскими пиетистами темы бесед и упоминаемое в этом тексте «пребывание в учении и молитвах» (включая, вероятно, и участие в храмовых молитвах — 3:1), можно заключить, что общение ранних христиан, несомненно, в большей степени, чем у современных западных христиан, было сосредоточено на тесном молитвенном общении и совместном изучении Писаний.

2:43–45. Греческий язык, используемый здесь Лукой, — это язык "пифагорейцев и других философов, предназначавшийся для описания идеального, утопического общества. Те, кто утверждает, что в ст. 44, 45 ранняя церковь совершила ошибку, привносят в библейский текст свои собственные представления, а не прислушиваются к вести Луки, который изображает эту радикальную перемену в жизни первых христиан как результат излития Духа.

Некоторые еврейские общины, такие, как Кумранская, следовали в своей жизни пифагорейскому идеалу и отдавали все свое имущество руководителям общины, полностью порывая с внешним миром. Маловероятно, что здесь идет речь о чем-то подобном, хотя общая собственность не меньший радикализм. Ранние христиане признавали, что и они сами, и их имущество принадлежат Иисусу (ср.: 4:32); они продавали своюсобственность, чтобы удовлетворять возникавшие в общине нужды (4:34,35), и предоставляли свои дома для встреч собратьев-христиан (2:46). Эти поступки отражали не аскетический идеал, как в ряде греческих и еврейских сект, а решительное предпочтение человеческого общения материальным ценностям. Такое положение сохранялось у первых христиан почти до середины II в. и долгое время служило предметом насмешек для язычников, пока в конце концов в церкви не возобладали языческие ценности.

2:46,47. Храмы были прекрасным местом для собраний народа. В утренние часы там совершались общие молитвы, а вечером приносились жертвы (3:1).

3:1-10 Исцеление во имя Его

Лука здесь приводит наиболее яркие примеры чудес, которые он упоминает во 2:43.

3:1. В распорядке храмового богослужения были предусмотрены часы для утренней молитвы и вечернего жертвоприношения; время молитвы, предшествующей вечернему жертвоприношению, приходилось примерно на три часа дня. (Из Свитков Мертвого моря и позднейших источников явствует, что третья молитва совершалась на заходе солнца.)

3:2,3. «Красными» в народе, вероятно, называли Никаноровы ворота (в честь благотворителя изАлександрии) — главные и самые большие ворота, отлитые из бронзы лучшего качества. Они находились на востоке Женского двора и были обращены к воротам святилища, вероятно, поражая своей красотой в лучах восходящего солнца. К этим воротам вели пятнадцать ступеней, на которые не имели права ступатьженщины, калеки и ритуально нечистые, но могли располагаться нищие, просившие милостыню у тех, кто проходил во Двор Израиля.

В древности нищие в общественных местах никого не удивляли, хотя, в отличие от евреев, другие народы не придавали благотворительности большого значения. Зарабатывать на жизнь таким способом в иудаизме имели право только те, кто был не в состоянии работать, но милосердие ценилось высоко, и потому хромые и слепые не голодали, особенно если просили подаяние возле храма. Считалось, что врожденные пороки излечить труднее, чем другие болезни (Ин. 9:32).

3:4-10. Древние чудотворцы обычно молились или призывали духов, а не повелевали больному исцелиться (Новый Завет тоже рекомендует молитву — Иак. 5:14); но в Ветхом Завете описываются случаи исцеленияпросто «по слову Господню», когда пророк возвещал волю Божью (напр.: 4 Цар. 1:10; 2:14,21,22,24; 4:43; 5:10). Слова «во имя Иисуса Христа» здесь, вероятно, означают: «как Его представитель (я повелеваю тебе)», или «тебя исцеляет Иисус» (Деян. 3:16; 4:10–12; ср. коммент. к Ин. 14:12–14).

3:11–26 Благоприятная возможность для проповеди

В Книге Деяний знамения и чудеса часто предоставляют возможность для свидетельства, но главный упор всегда делается на провозглашении самой Благой вести.

3:11. Сойдя со ступеней Красных ворот, Петр, Иоанн и нищий прошли через храмовые дворы к восточной колоннаде, которая, предположительно, осталась от храма Соломона (см. коммент. к Ин. 10:23).

3:12. Евреи считали, что чудотворцы способны творить чудеса (напр., вызывать дождь) благодаря своему великому благочестию, которое заставляет Бога обращать на них внимание. Лука подчеркивает, что апостолы были обыкновенными людьми, исполненными Божьего Духа (Деян. 14:15).

3:13. «Бог Авраама, Исаака и Иакова» прославлялся в каждодневных молитвах (см. коммент. к Мф. 12:15–18).

3:14. В еврейской литературе определение «Святой» прилагалось главным образом к Богу; «Праведным» тоже обычно называли Бога, но иногда и земных праведников — Еноха, Ноя, некоторых раввинов и других; в Свитках Мертвого моря основатель общины именуется «учителем праведности». Из контекста обычно ясно, к кому относится данный титул.

Поскольку исцеления во время праздника не совершались, большую часть слушателей Петра составляют теперь жители Иерусалима или Палестины (в отличие от 2:23); но обвинение, выдвинутое против них Петром, звучит не более резко, чем обличительные речи ветхозаветных пророков (напр.: Ам. 2:6–3:8). Называя мятежника (Варавву) «убийцей» (ср.: Лк. 23:19), он, вероятно, хотел охладить тех, кто разделял революционные настроения.

3:15. Слово, переведенное как «Начальник», использовалось в греческом языке Для обозначения основателей и покровителей городов, родоначальников кланов, судей (в Ветхом Завете) и военачальников; иногда так называли героев мифов, например Геракла. Здесь, вероятно, подразумевается «первопроходец» — тот, кто прокладывает Путь к новой жизни (воскресению), в противоположность убийце из 3:14. Лука использует здесь иронию (характерный для древней литературы прием): выразив поддержку убийце (3:14), жители Иерусалима убили подателя жизни.

3:16,17. В Ветхом Завете преднамеренные грехи (Чис. 15:30,31) считались более тяжкими, чем совершенные по неведению (Чис. 15:22–29), но те и другие все же оставались грехами, и незнание Божьей истины также считалось грехом (напр.: Ис. 1–3' 29:11,12; Ос. 4:6).

3:18. Позднейшие еврейские учителя иногда позволяли себе риторические преувеличения, утверждая, что весть всех пророков сводится к мессианской эре и возрождению Иерусалима или другим наиболее популярным темам. Они нередко признавали, что Мессии суждены страдания, и говорили о двух Мессиях — о том, который будет страдать, и о том, который будет царствовать, но впервые концепцию страдающего Мессии, по-видимому, выдвинули христиане.

3:19. Еврейские учителя расходились во мнениях относительно того, должно ли покая-ние Израиля предшествовать его окончательному восстановлению, или Бог просто исполнит это обетование в предустановленное время. Ветхозаветные пророки утверждали, что этому должно предшествовать покаяние Израиля; следуя Ветхому Завету, некоторые позднейшие еврейские предания (напр.: Книга Юбилеев 1:15–18; 23:26,27) провозглашали, что покаяние Израиля составляет цель истории.

3:20,21. Христос не вернется до тех пор, пока не будет восстановлен Израиль (1:6) и не «совершится все». Многие греческие философы говорили о «циклах» Вселенной: периодически она уничтожается огнем и вновь возрождается. Но евреи уповали на восстановление Израиля; это упование было средоточием ветхозаветных пророчеств (напр.: Ис. 40:9-11; Иер. 32:42–44; Иез. 37:21–28; Ос. 11:9-11; 14:4–7; Амос. 9:11–15), и Петр, по-видимому, имеет в виду именно это. 3:22,23. Другие новозаветные тексты также истолковывают Втор. 18:15 и 18 применительно к Иисусу. С будущим пророком, подобным Моисею, связывался этот текст и в других источниках (напр., в "самарий-ских документах и Свитках Мертвого моря; реже — у раввинов); некоторые лидеры, считавшиеся пророками в рядах своих последователей, пытались повторить чудеса Моисея и Иисуса Навина, возможно, притязая на эту роль. Иосиф Флавий, однако, утверждает, что они не смогли совершить чудес.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 297
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Новый Завет: культурно-исторический контекст - Кинер Крейг без сокращений.
Комментарии