Хроники Земли Простой - Цокто Жигмытов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь был пожар? — спросила Белинда.
— Не знаю, — ответил Микки, глядя на чернеющую трубу. — Вот ещё один.
— Где? — спросила Аманда.
— Левее смотри.
— Ага… вижу, — сказал Аманда, углядев ещё одно пожарище — закопченную печь посреди кучи золы. Белинда снова украдкой взглянула на своего возлюбленного. Лицо Микки стало ещё жестче, скулы затвердели, рот сжался в прямую линию.
Более пожарищ на пути не попадалось. Дома стояли целые, на вид невредимые. Теперь они шли по деревенской улице, жуткой в своём безмолвии.
Хоть бы собака облаяла, подумал Хромой Сом.
— Никого, — выдохнула Аманда.
— Ты чего это? — спросила Белинда у подруги. Та слабо улыбнулась в ответ.
— Что-то мне нехорошо.
Вид у Аманды действительно был неважный. Вдова меченосца была бледна, и зажимала рот ладонью. Её вроде как тошнило.
— Ты куда? — сказал Микки. Слова эти обращались Бухэ Барилдану, который решительно свернул к ближайшему двору.
— Посмотреть, — ответил здоровяк. — Вдруг еды найду.
Мысль эта неожиданно показалась весьма здравой. Все вдруг вспомнили, что ничего не ели со вчерашнего дня, а здоровяк уже шёл по двору, постепенно ускоряя шаг.
В дом вваливались уже гурьбой, торопясь и мешая друг другу. Внутри царила обстановка присущая дому, который покидали в спешке — всё перевёрнуто, какая-то рухлядь на полу.
— Счас, — деловито сказал Бухэ Барилдан, откидывая крышку люка вделанного в пол, — счас посмотрим, что тут в погребе.
Все остальные сгрудились вокруг, нетерпеливо наблюдая за алхиндцем, спускающимся в погреб, из которого и впрямь тянуло какими-то съестными запахами.
— Сейчас, сейчас, — нараспев бормотал в глубинах погреба Бухэ Барилдан, — отойдите! Темно же!
Все тут откликнулись на призыв, люди ведь воспитанные были, каждый совершил некое движение, но результат был удивительный — все ещё теснее сгрудились вокруг, отчего в погребе само собой светлее не стало. Бухэ меж тем уже лез обратно, прижимая к груди какую-то снедь. В голосе его сквозили по-настоящему нежные нотки, когда он выбрался наверх и шмякнул о пол увесистую кадушку, на крышке которой лежал увесистый окорок.
— Вот, — сказал Бухэ, любовно поглаживая окорок. Затем он молодецким движением выбил крышку — по дому распространился резкий запах квашеной капусты, вынул из-за голенища нож и принялся разделывать окорок. Все жадно принялись за еду, приминая капусту в горсть, ухватывая куски окорока, смачно жуя и, даже, о ужас! громко чавкая. Кто-то, может, скажет, что квашеная капуста и окорок — это невкусно. Но, видите ли, в чём дело… в вопросах вкусовых ощущений многое зависит от привходящих обстоятельств. Так блюдо, за которое в ресторане уплачено двадцать уедов, просто не может быть невкусным. Кабачковая икра, со свистом уплетаемая на пикнике, отчего-то совершенно не естся дома. Длительное воздержание делает очень вкусной любую еду.
Потом в доме как-то вдруг потемнело, и некий растерянный бас сказал:
— Э-э-э… Приятного аппетита.
Дверной проём практически целиком закрывал здоровенный мужчина, и вид при этом имел весьма изумлённый.
— Кушайте, кушайте, — печально говорил владелец растерянного баса. Впрочем, теперь мы имеем возможность познакомиться с ним поближе. Владельца баса звали Купа Лоск, он являл собой довольно крупный образчик мужчины традиционно селянской наружности — крепкие мозолистые руки, крупные черты лица, широкая кость, усы, печален же он был вовсе не по причине появления нежданных гостей. Гости, к слову сказать, в подобном словесном стимулировании нисколечко не нуждались. Сидя за столом, они с аппетитом поглощали всё, что смог предложить им Купа Лоск.
— И сколько их было? — спросил Микки.
Хромой Сом внимательно посмотрел на владетеля Бленда. Юный Спиллейн был весьма серьёзен. "Ох" — подумал маг. Ему вдруг пришло в голову, что Микки в этот миг как никогда более похож на Претендента.
— Сотня, — ответил Купа Лоск. — Старосту убили, дома пожгли.
— Как убили? — дрогнувшим голосом спросила Белинда.
— Спьяну, — вздохнув, ответил Купа Лоск. — Вечером напились, и… пошли в разгул.
Все замолчали, всяк про себя обдумывая услышанное.
— Давайте спать, — сказал Микки. — Завтра нам рано вставать.
Все, за исключением, Купы Лоска, удивились тому обстоятельству, что юный Спиллейн начал отдавать указания.
— Зачем? — первой очнулась Аманда.
— Мы идём в Бленд, — сказал Микки. — Лошадей нас у нас нет, так что пойдём пешком. Посему встанем пораньше.
И все начали готовиться ко сну. Хромой Сом на отведённом для ночлега сеновале, некоторое время лежал с открытыми глазами, слушая заливистый храп Бухэ Барилдана и дивясь про себя столь стремительно формирующейся у людей привычке повиноваться Микки Спиллейну. Впрочем, длилось это недолго — через несколько минут усталость взяла своё.
— Кстати, — сказал комендант Захариус. — А как вы сюда попали?
— Это детали, которыми вы смело можете пренебречь, — отвечал на это кавалер Кларик. Здесь надо отдать ему должное — шеф далеко не всякой Тайной коллегии осмелится собственноручно явиться в логово врага, пусть даже и для очень важного разговора. — Сами понимаете, в наших с вами интересах вести подобного рода переговоры лучше с глазу на глаз.
— Я понимаю, — с оттенком легкого нетерпения в голосе сказал комендант Захариус. — Давайте лучше ещё раз обсудим все условия.
— Хорошо, — сказал кавалер Кларик самым покладистым тоном. Он опёрся локтями о стол, и лицо его, и так видное не очень хорошо при неверном свете свечи, целиком оказалось скрыто капюшоном. — Вы сдаёте нам Дол-редут… — при этих словах комендант Захарису сморщил лоб в недовольной гримасе. — … и я лично передаю вам двадцать пять тысяч уедов. Кроме того, вы получаете право на земельный надел в Южной области и статус гражданина Дакаска. Ещё десять тысяч я передам вам прямо сейчас в качестве задатка.
И кавалер Кларик вынул откуда-то из складок своего плаща увесистый мешок и положил его на стол, отчего мешок издал глухое позвякивание. Лицо коменданта Захариуса разгладилось. Чувствовалось, что прослушивание перечня ожидаемых благ и вид мешка доставляют ему удовольствие.
— Факт сотрудничества, — продолжал меж тем кавалер Кларик, и лицо коменданта снова сморщилось словно от зубной боли, — будет скрыт от широких масс.
— И вы оставите в живых моих людей, — сказал комендант Захариус.
— Да, — легко сказал кавалер Кларик, — конечно. А сейчас я вас, пожалуй, покину. Ночь коротка, а мне ещё надо успеть вернуться и отдать необходимые распоряжения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});