Танец с удачей - Александр Валерьевич Бас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет.
— Почему? Только не говори, что тебя устраивает твоё нынешнее положение.
Бейз и сам не мог выразить, почему нет. Просто от этого предложения за милю разило неприятностями. За спокойную работу много не платят. И чем старательнее завлекают, тем быстрее надо делать ноги.
— Ладно.
Тромвал не стал давить, хотя и мог бы. И, в конце концов, Бейз бы согласился. Они оба это знали. В такое время от больших заработков не отказываются.
— Я могу подыскать тебе людей для работы, — предложил Бейз, почувствовавший себя виноватым. — Многие согласятся променять спокойствие на высокую плату.
— Нет, не стоит, — покачал головой Тромвал. — Мне нужны только проверенные люди. Тебя я знаю и могу доверять, а набрать народ с улиц всегда успею. Ладно, рад был повидаться.
— Уже уходишь? — Бейз посмотрел в окно. — Да ладно тебе, это только первые сумерки.
— Я на работе, помнишь? — Тромвал поднялся и протянул ему руку. — Приходи, если передумаешь. Сюда или ко мне. Знаешь место в южной части города, где в прошлом году был пожар?
— Это когда стража попыталась патрулировать трущобы? — Бейз ухмыльнулся. Да, пожар ему запомнился. Ведь он был в числе тех, кто его устраивал.
— Вот я теперь там живу.
— В тех развалинах? Ты?
— Тихое место, людей нет. В самый раз, когда надо посидеть над бумагами. В общем, заглядывай, если передумаешь. Можешь ещё посидеть, сегодня я плачу.
— Если вылечу из банды — обязательно загляну, — пообещал Бейз и поднялся. — Удачи, Тромвал.
Они обменялись рукопожатием. Бейз остался стоять, наблюдая, как растворяется в толпе белые волосы и рубашка. Затем сел и налил вина. Курица ещё оставалась, и он решил наесться перед возвращением в убежище. Да, он же хотел узнать, почему здесь так… странно. Сейчас, когда народа стало ещё больше, ощущение только усилилось. Словно все ждут чего-то или кого-то. Да и ведут себя на удивление тихо. Он не раз бывал в таких тавернах, и обычно к этому времени завязывалась хотя бы одна-две драки. Конечно, можно спросить у трактирщика, но все эти знакомства между делом…
«Ну и ладно, — подумал Бейз, — пусть это так и останется загадкой. И вообще, пора возвращаться, нечего засиживаться».
Проглотив последний кусок курицы, он поднялся и направился к выходу.
Глава 47
Марионетка
Дни тянулись бесконечно долго, похожие друг на друга, как две капли воды. Ранний подъём, завтрак в пути, редкие разговоры. Первое время Дари расспрашивала Сентиля про книги в библиотеке, но ничего интересного принц рассказать не мог. Он заглядывал туда всего несколько раз, обучение протекало под присмотром учителей в отдельной комнате, а само по себе чтение никогда не привлекало его.
Изредка Пеларнис вспоминал, что он всё же менестрель, и развлекал компанию игрой на лире, не пострадавшей после заплыва через тоннель. Скорость путешествия оставляла желать лучшего. Клячи Сентиля, Дари и Пеларниса неспешно плелись по Пути. Наёмники по этому поводу не особо беспокоились. Они покинули Терраду, за ними никто не гонится. Остаётся вернуться в Вердил.
На восьмой день впереди показался Визисток, и ближе к вечеру уставшие, с припасами на исходе, путники достигли его стен.
— Наконец-то, мягкая кровать. — Гепард потянулся, ощущая, как во всём теле ноют суставы. Он не любил путешествовать верхом, да и наездником был не из лучших. Но такой способ передвижения быстрее, а это главное. А мозоли ничего, пройдут.
— Всего на одну ночь. Это если Меркар остался главным, — попытался остудить пыл близнеца Сова. — Может, его свергли в первый же день, и в городе всё вернулось на круги своя.
— Да брось. Ты видел лица этих громил, когда мы уезжали? Такие уважают только силу, а я её продемонстрировал достаточно, чтобы убедить их слушаться, кого следует. Да и платят им больше, для бунта нет причин.
— По-хорошему, у нас тоже не было причин вмешиваться, — тихо, что услышал только Гепард, произнёс Сова. — И всё же, мы вмешались.
— А что случилось в Визистоке? — поинтересовалась Дари. После событий на заставе все разговоры с наёмниками сводились к коротким фразам, но теперь они, похоже, вернулись к обычному настроению.
— Да так, небольшая заварушка, — хмуро ответил Гепард. Он разглядывал лес на востоке от дороги. Где-то там близнец похоронил мальчишек. — Свергли власть, установили свою и освободили рабов. Ничего интересного.
Увидев, как вытянулось от удивления лицо Сентиля, Сова не сдержал смешка.
— А чем ещё заниматься в промежутке между убийством ни в чём не повинных солдат, освобождением принцев и побегом из городов? Надо же держать себя в форме. Поэтому мы убили доброго сборщика налогов, который между делом оказался главным работорговцем, поставили на его место своего человека и отправились спасать тебя для продажи на невольничьем рынке. Знаешь, сколько золота дадут за принца?
Сентиль попытался улыбнуться вместе с летаром, но получилось слишком уж натужно. После собственного похищения над такими шутками уже не так тянет смеяться, а случай на заставе показал, что от этих наёмников можно ожидать чего угодно.
Когда компания подъехала к воротам, стражники в изъеденных ржавчиной доспехах разглядели путников и вытянулись по струнке. Но вечно наползающие ухмылки, оценивающие взгляды и руки на поясе, готовые в любой миг потянуться к кинжалу, всё равно выдавали в них бандитов.
Одного из них Гепард узнал. Громила присутствовал на наглядном уроке, который он преподал с целью показать, кто теперь олицетворяет власть.
— Всё спокойно? — спросил летар. — Злой и коварный правитель по-прежнему Меркар?
Стражник-бандит яростно закивал.
— Конечно, кто же ещё. Вы его припугните, а то совсем жадный стал.
— Обязательно, — хмыкнул Гепард, глядя на рожу, едва помещавшуюся в шлем.
— А мы вам принца привезли, — подал голос Сова.
Ряженые стражники окинули недоверчивым взглядом троих оборванцев, пытаясь распознать в них принца. Дари отмели сразу, как и менестреля с лирой в руках, и с явным сомнением уставились на Сентиля, не зная чему верить — глазам или ушам. Но, на всякий случай, решили поклониться. Забрало на шлеме одного съехало вниз и тихо звякнуло, прищемив стражнику нос. Позади всадников раздались сдавленные ругательства.
— Я вижу, вы знакомы с местным управителем, лордом, или как он там себя величает, — сказал Пеларнис, осматривая пустующие дома. — Представите меня? Я бы хотел остаться тут, хотя бы на время.
— Остаться? — недоверчиво переспросил Сова. — Ты хочешь остаться в городе воров и бандитов, где убийство во время азартных игр обычное дело? Или потому ты и хочешь познакомиться с Меркаром, прятаться за его именем?
Пеларнис