Подземелье - Ваня Мордорский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы же говорили, — вдруг подал голос Тарк и спросил, — Что опасность чувствуете заранее. А камнекрабы напали неожиданно.
Старик рассмеялся.
— Для тебя может и неожиданно.
А потом продолжил:
— Крабы, малец — это не опасность, а тренировка для вас. То, с чем мы не можем справиться — вот что значит настоящая опасность, и такой опасности, как ты заметил, мы пока не встретили. Да, камнекрабов можно было обойти и избежать стычки, но так долго продолжатся не может — вы должны учиться сражаться и уметь защитить себя. Нельзя рассчитывать только на меня. Случиться может что угодно.
Слова старика резко погрузили всех в мрачное настроение, напомнив детям, где они находятся.
В такой тренировке мог кто-то потерять конечность, или погибнуть, — вдруг подумал Зур’дах.
Ведь старик бы точно не успел спасти детей — он был занят сражением с вожаком.
— Тем более, — вдруг сказал Драмар, — Что нам нужны ядра. Вот это ядро, — он приподнял его, вновь достав из мешочка, — хорошо пойдет Кайре. Нужно только подождать, пока оно станет не таким ядовитым.
— Мне? — удивилась Кайра. — Я…разве без шамана…можно это делать?
— Это же опасно. — мрачно напомнил Тарк, который уже прошел три Поглощения.
Кайра даже и не думала об этом, о том чтобы продолжать принимать ядра. Свое единственное поглощение она проходила с отцом и с помощью шамана. Без них, как ей объясняли, Поглощение невозможно. Еще одной причиной было то, что дома были уверены — ей и одного ядра достаточно.
— Да, опасно. Но и без шамана вполне можно справляться. Раньше без них справлялись. А это Ядро, Кайра, подходит как раз для твоей крови. И если добудем еще ядер — например тебе, или тебе, — старик указал на Тарка и на Инмара с Саркхом, — то вы тоже обязательно будете проходить Поглощение.
Старик на пару мгновений умолк и затем громко вздохнул.
— Поймите, дети, принимать ядра конечно опасно, но куда опаснее оставаться слабыми как вы. А так — пусть вы хоть немного станете сильнее, крепче, быстрее. Поверьте — каждая капля силы важна, когда вокруг шныряют твари. Поэтому, при любой возможности мы будем добывать ядра и использовать их.
Значит, старик решил сделать всех сильнее — а детей изгоев, интересно, тоже? — подумал Зур’дах. Однако вслух не спросил.
В том, что ему перепадет ядро он сомневался. Крупные паучьи особи встречались в принципе редко, во всяком случае вокруг их родной пещеры. Охотники ни разу за все время не приносили тела убитого паука. А по пути сюда их отряду тоже ни разу не встретилось ни одного крупного паука. Крупного — это хотя бы размером с ладонь или две. Все что попадалось было мелочью размером с несколько фаланг пальца. И уж рассчитывать на то, что такие особи обладают внутренним ядром вообще не приходилось.
Зур’дах это понимал. Он чувствовал что слаб — не по сравнению с другими детьми, а по сравнению с тварями подземелья. Он не смог прикончить небольшого камнекраба, а большой так и вовсе бы его разорвал на части. А если вспомнить змею, которая им встретилась до этого, то она сожрала бы всех детей разом даже не подавившись.
Да, — подумал Зур’дах, — мы живы только благодаря старику. Если б не он…
Драмар продолжил.
— Мы конечно будем избегать опасностей, но только серьезных, все остальное, вроде камнекрабов вы должны встречать лицом к лицу, драться все вместе, и привыкать ко всем видам тварей.
закончив он умолк на десяток мгновений.
— А мне ядро дадут? — вдруг спросила Кая.
Это заставило рассмеяться Драмара, как и детей изгоев. Улыбнулся даже Тарк.
— Тебе рано, сколько тебе, три года? — спросил старик.
— Почти четыре. — обиженно заявила девочка дернув ушами.
— Ну вот, будет пять — тогда и дадим ядро. Даже Охотники раньше пяти лет не дают своим детям.
Зур’дах знал, что она приврала. Кае три года исполнилось совсем недавно, и ему, с его шестью годами, она казалась совсем ребенком. Впрочем, скоро ему должно было исполниться семь, вот только он уже и не знал когда это — скоро.
— Ладно, — сказал старик через пару мгновений, — Отдыхайте. Путь нам предстоит еще долгий. Мы не прошли даже треть его.
То ли из-за того, что пещера была завалена камнями, то ли из-за того, что справа была Кайра, которая привалилась к нему вместе с Каей и он ощущал тепло ее тела — ему было приятно и спокойно как никогда.
Змейка Каи оплелась вокруг ее руки и закрыла глаза, питомица Кайры же бодрствовала, и, вытянув мордочку вверх, покачивалась и осматривала все вокруг.
С другой стороны от Зур’даха повалился Сарик и Кракх. Напротив уже клонили головы ко сну Саркх с друзьями. Эта пещерка была слишком тесная, чтобы как следует в ней развернуться. За мгновение до погружения в сон, Зур’даху очень хотелось заехать Саркху по ногам, но он удержался, хоть сама мысль и доставила определенное удовольствие.
Зур’дах уснул быстро и крепко — он не сопротивлялся сну. Усталость навалилась внезапно, будто отыгралась за весь их долгий путь. По всему телу разлилась волна усталости и глаза закрылись сами собой.
Старик вновь чертил возле себя карту — в этот раз, правда, просто пальцем по пыльному полу.
Глава 63
Следующие несколько дней они шли извилистыми тоннелями надолго не останавливаясь. Растительность тут была, но незначительная. Старик пытался заставить детей есть травянистые растения, которые росли из под камней, но он были жесткими, невкусными и кололись во рту. Поэтому дети поели их пару раз, скривились, и предпочли насекомых и попутно убитых тшарков. Этих летающих тварей дети сбивали все вместе — камней вокруг хватало, а есть хотелось больше чем привередничать. Старик заставлял их добывать еду самим, наблюдая