Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Героическое похищение - Ив Лангле
[not-smartphone]

Героическое похищение - Ив Лангле

Читать онлайн Героическое похищение - Ив Лангле

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:
и, будучи делегатом от нашей планеты, создал для нас больше стычек, чем когда-либо прежде, что, как я слышал, было хорошо.

Его отец зарычал.

— Отлично. Но что насчет его брата? Он тоже связался с одним из этих существ. Где он сейчас?

— Ты говоришь о Джаро? — Он и его жена-варварша, согласно слухам, возглавляли и поощряли восстание на планете в квадранте Осириум и хорошо проводили время. Или, как они, очевидно, назвали это в периодическом издании наемников, которое Дайр все еще получал, «провели замечательный отпуск».

— Почему это звучит так, будто ты за эти нечестивые пары? — потребовал ответа его отец.

Потому что я хочу себе такого же.

— Люди на самом деле довольно интересны и привлекательны по-своему, — ответил Дайр, бросив взгляд на Бетти. Она уловила комплимент и покраснела, функцию человека, которую он лучше понял после изучения ее вида. Это означало, что ей понравились его слова.

— Интересная и привлекательная? Это не те черты, на которые обращает внимание кулин, выбирая женщину для оплодотворения.

Дайр снова обратил свое внимание на своего отца.

— Ты забыл? Я не типичный наемный кулин.

— Как я могу забыть? Ты хочешь стать героем. Я знал, что, позволив твоей матери обнять тебя в детстве, ты станешь мягким. Я говорю тебе прямо сейчас, тебе лучше не спариваться с этим человеком. Я не допущу, чтобы мой сын запятнал нашу родословную.

Голос Дайра стал низким, признак того, что его держат на коротком поводке.

— Ты не можешь указывать мне, что делать.

— Я могу и сделаю. Я твой отец.

— На самом деле ты осудил меня, а это значит, что у тебя нет права голоса.

Теперь в его глазах появился оттенок лилового, которого он никогда раньше не видел. И действительно ли из ушей его отца шел пар?

— Люди слабы и обладают ограниченным интеллектом. Ты совершишь большую ошибку, если свяжешься с одним из них, чем твой неудачный выбор профессии.

Бетти издала грубый звук, вставляя:

— Подожди секунду, ты, гигантский фиолетовый хрен.

О-о-о. Это обещало стать интересным. Человек-варвар против его упрямого отца. Дайр сцепил пальцы и откинулся назад, наслаждаясь.

— Как ты меня назвала, варварша? — Хмурый взгляд его отца, когда-то столь впечатляющий для впечатлительного мальчика, не остановил ее шествия к обзорному экрану.

Она встала перед Дайром, скрестив руки на груди, вся ее поза была агрессивной — и сексуальной.

— Может, ты и папочка Дайра, но если он хочет жениться на мне, то это наше дело, а не твое.

Наше? Дайру понравилось, как это прозвучало.

Его отец посмотрел на нее и фыркнул.

— Увидев тебя, я не понимаю, зачем ему это нужно. Две груди и кожа альбиноса. Даже с его подмоченной репутацией героя, он мог бы добиться большего.

Ее глаза сузились.

— Хочу, чтобы ты знал, я отличная добыча. Любому мужчине, и особенно вашему сыну, повезло бы со мной.

Его отец презрительно фыркнул.

— Я этого не допущу. И это окончательно.

— Слишком поздно. Дайр попросил меня выйти за него замуж, и я сказала «да», — объявила она.

Она согласилась? Дайр выпрямился на своем сиденье и постарался скрыть удивление.

Черные брови отца изогнулись дугой.

— Спросил? Настоящий воин не спрашивает. Он берет.

— Дайр, очевидно, более развит, чем ты.

— Он слаб. Смотри, теперь, когда он знает о моем неудовольствии, он скоро забудет эту глупость спаривания с тобой.

— Нет, он этого не сделает. И он собирается это доказать.

— Я? — спросил Дайр, наконец присоединяясь к запутанному разговору.

— Покажи своему отцу. Давай поженимся. Прямо сейчас. Позови компьютерного священника или произнеси волшебные слова, что бы ты ни делал, чтобы спариться. Я готова.

— Не смей, — прорычал его отец.

Как все развивалось до этого момента? И чего он хотел?

Что он должен был делать? Кодекс героя, вероятно, неодобрительно отнесся бы к его браку при таких обстоятельствах. Но учитывал ли его неписаный кодекс упрямую девушку, которая просто еще не осознала, что принадлежит ему?

Кого это волновало? Возможно, в этом единственном случае в его жизни быть наемником и настоящим, старомодным воином кулина было правильным выбором. Правильный выбор для него.

И, учитывая его возвращение к старым привычкам, он решил отметить ее примитивным образом.

Поднимаясь со своего места, он даже не взглянул на своего отца, который крикнул ему остановиться. Им двигала сила, более сильная, чем его долг, более непреодолимая, чем его героический кодекс. Он встретился взглядом с Бетти, которая ахнула, но осталась на месте, когда он сократил расстояние между ними.

Герой в нем хотел, чтобы он спросил: «Ты уверен?», но этот голос уступил наемнику, все еще похороненному внутри. Эта примитивная часть его просто хотела взять. Востребовать. Сделать своей.

Он положил руку ей на талию и сильно притянул к своей груди. Другой рукой он обхватил ее голову и запустил пальцы в шелковистые светлые пряди. Он откинул ее голову назад и обнажил белую линию шеи.

У нее перехватило дыхание, щеки вспыхнули, но с ее губ не сорвалось ни слова протеста, когда он приник губами к этому соблазнительному участку кожи. Он коснулся губами ее быстро бьющегося пульса, закрыл глаза и вдохнул ее сладкий аромат. Кончик его языка прошелся по этому месту, и она вздрогнула. Но все еще не оттолкнула его и не сказала ничего, что указывало бы на то, что она хочет, чтобы он остановился.

Кончики его зубов задели ее кожу, и она издала низкий стон. Ее руки обвились вокруг его талии, еще один знак ее молчаливого согласия.

Он прикусил ее. Заявил на нее права. Взял ее примитивным способом своих предков. Отметил, чтобы вселенная увидела.

Моя. Вся моя. Навечно. И смерть любому, кто подумает причинить его жене, его паре, какой-либо вред.

Глава 12

«Не проявляй терпимости к оскорблениям и нецензурной брани». — Руководство наемника по процветанию

«Будь выше насмешек менее просвещенных». — Неофициальное руководство по героизму

Что заставило Бетти сказать отцу Дайра, что она выйдет за него замуж? Почему она не остановила своего героя, когда он подошел к ней с пристальным взглядом? Очень непохожий на героя взгляд. Взгляд, который говорил: «Я-собираюсь-сделать-что-то-очень-порочное-и-забавное-с-твоим-телом».

О, черт возьми, да!

Воздух практически потрескивал от напряжения. Она знала, что ее тело горит. Оно ждало. Было в предвкушении…

Его глаза практически сияли, Дайр пришел заявить на нее права без просьб и нежных слов. Он взял ее и укусил. Он пометил ее! И несмотря на то, что мужчина кричал на заднем плане, снова отрекаясь от него, она наслаждалась каждой чертовой минутой этого.

Это

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Героическое похищение - Ив Лангле без сокращений.
Комментарии