Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер - Генри Олди

Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер - Генри Олди

Читать онлайн Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер - Генри Олди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 313
Перейти на страницу:

– Розыск ничего не даст, – подвела итог Джессика. – Верно, Додик?

– Ага, – кивнул Давид. – Вероятность: 94,5%. У меня есть идея. Тетя Фионина, вы можете проверить динамику средств на счету клиента? Как адвокат, а?

Вудуни подмигнула «племяннику»:

– Это на грани законности, мой мальчик. И даже одной ногой за гранью.

– Но вы сделаете это?

– Разумеется.

«Герсилия» успела выйти из первого РПТ-маневра, приближаясь к системе Йездана-Дасты, когда на третьем заседании комитета по спасению выяснилось: после тридцатимиллионного транша от Луки Шармаля на счет Борготты поступила еще одна, тоже довольно внушительная сумма. Назначение платежа: аванс по контракту номер такой-то.

– Если подписал контракт, значит, жив, – с облегчением вздохнула Юлия. – Фионина, голубушка, выясните: с кем заключен контракт?

Адвокатский запрос помог и здесь. Налоговая служба Андагана уведомила госпожу Вамбугу, что все полагающиеся налоги по контракту между Лючано Борготтой и Тирской федерацией спортивной борьбы (в лице ее почетного председателя, сатрапа Пира Самангана) уплачены.

От радости близнецы распечатали по пачке «Румяных щечек». Запас подходил к концу, но помпилианка гарантировала озабоченным гематрикам, что сделает необходимые закупки при первой возможности.

– Его нет на Тире, – сказали дети.

– В списках улетевших объект не значился, – возразила Юлия.

– Проверьте групповые заявки, – сказали дети.

Вскоре помпилианка готова была закупить близнецам микро-заводик по производству соков-пюре. Гематрики попали в точку: в спортивной делегации борцов, летевших на Михр ставить памятник какому-то выдающемуся тренеру, значился блудный объект.

– Связаться с дедушкой? – предложили близнецы. – Хорошо бы прилететь на Михр не просто так, а заручившись определенной поддержкой…

– С дедушкой не надо, – возразила Юлия, счастливая, что теперь настала ее очередь выкладывать козыри. – Я свяжусь с отцом. Наши миротворцы скоро будут на Михре. Если сроки нас устроят, наместник не откажет любимой дочери в кое-каких полномочиях.

Очень скоро «Герсилия», на борту которой волей Тита Макция Руфа возникла из небытия госпожа советник по гуманитарным вопросам, присоединилась к миротворческому контингенту.

– Почему вы приняли личное участие в поисках? – спросила Юлия.

– Я – адвокат Борготты.

Вудуни подняла бокал с вином на уровень глаз: дескать, ваше здоровье! Они с помпилианкой сидели в каюте Юлии: наедине, с глазу на глаз. Дети спали, Антоний куда-то убрался. До высадки на Михр оставалось время; обе женщины сгорали от нетерпения, но скорее откусили бы себе языки, чем признались в этом вслух.

– Ну и что? Вы – казенный адвокат. Вас назначили. Откуда такое рвение?

– Допустим, я – честный адвокат. Не верите? Хорошо, а почему вы его ищете? Только не говорите, что вы – его невеста!

– Я – его работодатель. Он собирался подписать со мной контракт.

– Впервые вижу работодателя, гоняющегося за сбежавшим работником по всей Галактике.

– Впервые вижу адвоката, рискующего ради навязанного клиента.

– Ну и как?

– Вы мне нравитесь.

– Вы мне – тоже.

Женщины улыбнулись друг другу. Обе знали, что хороши собой; обе знали то же самое о собеседнице. Со стороны могло показаться, что разговор – поединок фехтовальщиц. Парады, уколы, репризы. Поиск слабого места. Призрак странного чувства стоял между помпилианкой и вудуни, ускользая, когда его пытались окликнуть по имени.

Любопытство?

Обоюдная симпатия?

Ревность?

– Давайте начнем сначала, – предложила Юлия, беря с блюдца тарталетку с деликатесом: горкой лаково-черной икры рыбок боро-оборо. – Словно ничего не было. Итак, почему вы ищете его не за страх, а за совесть?

Адвокат взяла другую тарталетку, с грибами и козьим сыром.

– У него Лоа с когтями. А вы?

– Он причинил ментальную боль моему сорасцу.

– У меня докторская степень по фундаментальной одержимости. Но я с трудом оторвала его Лоа от своего, за миг до совокупления. Хотите что-то добавить?

– У меня докторская степень по социостратегии. Он снял мне шелуху. И спровоцировал кризисный приступ без негативных последствий.

– Вам не кажется, что мы похожи на двух извращенок, тоскующих по жестокому любовнику?

– Кажется.

– Начнем сначала.

– Пожалуй.

На правах хозяйки Юлия наполнила опустевшие бокалы. «Castello dei Grampolla», купаж Permarco. В насыщенном рубине сошлись ароматы древесного угля, сухих трав, дыма, горячего гравия, черной смородины и вишни. Большое количество сладких танинов делало это вино дамским фаворитом. А цена – несбыточной мечтой для большинства.

Юлия Руф числилась в меньшинстве.

– Итак, зачем?

– Не скажу.

– Ну и я не скажу.

Все оставшееся время они болтали о пустяках.

IV

– …Орбитальный диспетчерский центр Михра вызывает миротворческий контингент Помпилии. Повторяю: орбитальный диспетчерский центр Михра вызывает…

Без визуального гиперконтакта по молчаливому обоюдному согласию решили обойтись. Для решения процедурных вопросов и передачи навигационной информации голосовой связи более, чем достаточно. И энергии уходит меньше.

– На связи обер-манипулярий Лициний Катон, офицер-координатор 2-й эскадры Первого Квинтилианского галерного флота. Как меня слышите?

– Слышим вас хорошо, обер-манипулярий. Передаем экстренное уведомление: срочно измените курс следования! Повторяем, ОДЦ – миротворческому контингенту: срочно измените курс следования! Азимут…

В первую секунду Катон решил, что ослышался. Или в ОДЦ сидят буйные психи – с михрянцев станется! Но тут начался повтор, прозвучало слово «азимут», и обер-манипулярий очнулся. Да что эти дэвом трахнутые вехдены себе позволяют?! Им, понимаешь, одолжение делают, спешат на помощь, забыв былые распри – а они, вместо благодарности…

С трудом сдерживая гнев – ах, некстати вспомнилась гнусная вехденская агитка «Гнев на привязи»! – он прервал нахала из орбитального центра:

– ОДЦ, вас не понял. Повторяю: ОДЦ, вас не понял! Миротворческий контингент ВКС Помпилии входит в систему по просьбе правительства Михрянской республики. Извольте обеспечить встречу миротворцев согласно предварительным договоренностям! Как меня поняли?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 ... 313
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер - Генри Олди без сокращений.
Комментарии