Мир Героев. Корабли идут клином - Андрей Сухоруков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тормод отбыл раньше. Странно, что мы с ним не пересеклись во фьорде. Скаллагрим тем не менее поблагодарил меня за помощь. Я постарался поскорее откланяться. Все-таки я чувствовал себя в его присутствии неуютно. Я вышел из дома пиров и со всей возможной скоростью для моего статуса отправился в порт. Генералы не бегают, потому что в мирное время это вызывает смех, а в военное панику. Пришлось мне поспешать, не переходя на бег. Так была изобретена на севере спортивная ходьба. Шутка.
Воины Айсборга вполне разделяли мое стремление домой. Каждый помнил, что дома его ждет «Сектор приз на барабане». Поэтому мы не стали тянуть кота за хвост и покинули Ормвик. Снова медленное движение сквозь извилистую кишку Ормфьорда. Хорошо хоть можно идти спокойно не ожидая ежесекундно, что откуда-нибудь со склона в тебя прилетит оперенная смерть. Наконец закончился и фьорд. Не успели мы порадоваться этому, как увидели перед собой корабль Тормода с красным щитом на мачте. Он вызывал нас на бой.
И какая муха его укусила? Расспрашивать было некого. Не знаю почему, но перед отплытием из Ормвика я приказал всем вооружиться. Теперь увидев перед собой вражеский корабль Альвгейр показал мне от мачты кулак с оттопыренным большим пальцем. Спасибо конечно, но это как-то само получилось.
С корабля Тормода, стоящего боком к нам, в нашу сторону полетели горящие стрелы. Кажется, нас просто собирались сжечь и утопить. Все интереснее и интереснее. Чем же мы ему так не угодили. Вверх взметнулись щиты. Большинство стрел ударилось в них, часть упала в воду, но некоторые нашли свою цель. И не только тело корабля, но и тела моих воинов. Раздались глухие стоны и слабые вскрики. Воины Айсборга от боли не плачут.
Над водой разнесся приказ Фьёльнира, и бойцы налегли на весла. «Орка» взяла с места в карьер и следующий залп стрелков Тормода в большинстве своем ушел в молоко. Такой прыти от нас не ожидали. На корабле Тормода принялись судорожно ставить весла. Нам удалось преодолеть больше половины разделяющего нас расстояния, прежде чем карви Тормода тронулся с места. Ну что ж поиграем в догонялки. Мне очень надо их догнать и объяснить лучникам, что портить корабль хёвдинга Андбьёрна Ингварсона по прозвищу Белый Медведь было их самой плохой идеей.
Вечерний бриз дул с моря на сушу и поднимать паруса смысла не было. «Орка» явно была быстрее вражеского корабля. Мы медленно, но верно их настигали. Кормчий врага кажется перепугался не на шутку. Все лучники переместились на корму. В нас снова полетели стрелы, но корабль получил явный крен на корму. Расстояние стало сокращаться еще быстрее.
Альвгейр не стал повторять ошибок врага. Наши лучники остались на своих местах. Часть продолжила вести обстрел вражеского корабля, остальные держали щиты над гребцами и оперативно тушили прилетающие стрелы. Альвгейр стоял на носу. Его прикрывали щитом. Он стрелял редко, но метко. После каждого его выстрела над морем раздавался или хрип, или вскрик, а то и всплеск.
Тормод так сильно старался от нас убежать, что не пытался подбирать своих раненых выпавших за борт. Еще один минус в карму. Его людям не позавидуешь, но северная гордость не позволит им покинуть даже плохого вождя.
Фьёльнир чуть довернул руль и «Орка» пошла не строго в кильватере корабля Тормода, а стала забирать правее. Какой, однако опытный у меня кормчий! Все местные в игре правши, поэтому гораздо удобнее стрелять влево по ходу корабля, а вот вражеским лучникам придется стоять спиной по ходу движения.
Альвгейр отдал короткую команду, и наши лучники сделали несколько прицельных залпов. На правом борту вражеского корабля воцарился хаос. Часть гребцов выпустили весла и они, упав в воду стали тормозить судно, часть наоборот навалилась на них, и они поднявшись стали мешать гребцам сзади них. В результате вражеский корабль резко вильнул вправо навстречу нам.
Фьёльнир тут же повернул руль и «Орка» вильнула влево. Несколько мощных ударов веслами и Фьёльнир отдал команду весла убрать. Накопленной инерции нам хватило, чтобы мощный дубовый нос «Орки» с треском и грохотом вломился в борт вражеского корабля. Удар конечно пришелся по касательной, но этого хватило, чтобы десяток моих воинов во главе со мной одним махом перелетел на вражеский корабль.
Его движение сразу замедлилось. Фьёльнир еще довернул «Орку» и она, ломая оставшиеся у врага весла пошла параллельно его борту. Мои воины как горох посыпались на его палубу. Мою спину надежно прикрывал Бреки. Мы с ним пробивались на нос, где в окружении своих хускарлов стоял Тормод. Наверное, надеялся, что пока мы доберемся до него, то устанем.
Я принял на щит, удар топора. Он завяз в досках щита, грудь врага открылась и я не медля ни секунды вонзил в нее клинок «Пронзателя сердец». Может в сердце и не попал, но враг выпустил из рук топор и схватившись на грудь упал вниз. Из-под ладоней, которыми он зажимал края раны выплескивалась густая кровь.
- Не жилец, мимоходом подумал я, перешагивая через него и одним могучим ударом рассекая мышцы, кости и позвоночник, врага, который стоя ко мне спиной уже заносил секиру над моим воином.
- Не так быстро, - я отпихнул его ногой и продолжил движение.
В щит вонзилась стрела и я поискал глазами лучника. Он протянул недолго, над ухом просвистел нож и вонзился в горло лучника. За спиной довольно хекнул Бреки.
Мы с ним дошли до носа. Хускарлов у Тормода поубавилось. Теперь перед ним стояло только двое воинов, да и те уже были покрыты кровью как чужой, так и своей, сочившейся из многочисленных ран. Я с горечью заметил, что среди бездыханных тел есть и воины в цветах Айсборга.
Надо заканчивать этот бой. Я поудобнее перехватил щит, который зиял трещинами и дырами и топорщился обломками дерева. Сделал шаг вперед. Хускарлы Тормода попытались ударить одновременно. Удар первого я принял на щит, который не выдержал и развалился. У меня в руках осталась только ручка. Удар второго перехватил Бреки. Раздался чавкающий звук, а потом глухой удар об доски палубы. Хускарл Тормода удивленно уставился на обрубок своей руки. Бреки не дал ему времени насладится этим зрелищем и возвратным движением попахал его снизу доверху. Хускарл свалился за борт, но не пошел на дно. Помешали кишки, вывалившиеся из распоротого брюха и зацепившиеся за обломок весла.