Весь Роберт Джордан в одном томе - Роберт Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Милорд?
— Анна, отправляйся к этому имперскому чудовищу — к шончанской правительнице — и спроси, не будет ли она так любезна одолжить нам немного своей треклятой кавалерии?
— Мне следует повторить слово в слово? — с улыбкой уточнила Анна, отдавая честь.
— Если ты это сделаешь, девочка, то я скину тебя с обрыва и позволю Юкири Седай испытать на тебе её новые плетения против падений. Ступай!
Женщина улыбнулась шире и умчалась в сторону площадки для Перемещений.
Суан смерила Брина взглядом:
— Ты становишься настоящим ворчуном.
— Твоё благотворное влияние, — огрызнулся он и поднял взгляд, заметив промелькнувшую над головами тень. Он потянулся было к мечу, опасаясь очередного налёта Драгкаров, но оказалось, что это всего лишь очередная летучая тварь Шончан. Он вздохнул спокойно.
В летящую тварь врезался огненный шар. Существо завертелось, хлопая объятыми пламенем крыльями. Брин выругался и отпрыгнул назад. Чудище рухнуло на дорогу чуть впереди — как раз туда, где бежала Анна. Тело животного подмяло женщину под себя, перекатившись через неё, и врезалось в один из шатров с припасами, в котором толпились солдаты и интенданты. Спустя мгновение наземь упал наездник ракена.
Брин опомнился и ринулся вперёд, пробравшись под перегородившими дорогу стойками и полотнищами рухнувшего шатра. Двое его телохранителей вытащили из-под издохшей твари солдата, придавленного её крылом. Суан опустилась рядом на колени, доставая из кармана свой ангриал, и приступила к Исцелению.
Брин направился туда, где погибла Анна, и нашёл её раздавленное тело, через которое перекатился упавший ракен.
— Чтоб ему сгореть! — Он отбросил мысли о погибших, решая, что делать дальше. — Кто-то должен отправиться к Шончан!
Из его свиты в лагере остались только два телохранителя и один писарь. Брину было необходимо, чтобы Шончан прислали ему больше кавалерии. В нём всё сильнее росла уверенность, что очень многое зависит от того, сумеют ли они обеспечить безопасность Айз Седай на холмах. В конце концов, там вместе с другими сёстрами находилась Амерлин.
— Похоже, нам придётся идти самим, — сообщил Брин, отходя от тела Анны. — Суан, с этим ангриалом у тебя хватит сил открыть переходные врата?
Она поднялась, скрывая усталость, но его ей было не обмануть.
— Могу, но проход будет настолько крохотным, что нам придётся сквозь него ползти. Кроме того, я недостаточно хорошо знаю эту местность. Нам придётся вернуться к центру лагеря.
— Чтоб мне сгореть! — выпалил Брин, оборачиваясь на, донёсшийся со стороны реки грохот и серию взрывов. — У нас нет на это времени.
— Я могу поискать других посыльных, — предложил один из телохранителей. Второй в это время помогал исцелённому Суан солдату, стоявшему на подгибающихся ногах.
— Не уверен, есть ли вообще другие посыльные, — ответил Брин. — Давайте просто…
— Я пойду.
Брин заметил неподалёку Мин Фаршав, поднявшуюся на ноги и отряхивающую с себя пыль. Он почти забыл, что направил её помогать писарям из подразделения снабжения.
— Похоже, что писарь здесь понадобится ещё не скоро, — заявила Мин, оглядывая поваленный шатёр с припасами. — А бегать я могу не хуже иного курьера. Так что от меня требуется?
— Отыщи Императрицу Шончан, — ответил Брин. — Её лагерь в паре миль к северу отсюда, на арафельском берегу. Отправляйся на площадку для Перемещений. Они знают, куда тебя переправить. Передай Императрице, пусть пришлёт мне немного кавалерии. Наши резервы исчерпаны.
— Сделаю, — ответила Мин.
Она не была солдатом. Что ж, кажется, ещё пару недель назад половина его армии не были солдатами.
— Ступай, — сказал он, улыбнувшись. — Я засчитаю этот день в счёт отработки твоего долга.
Она покраснела. Неужели женщина считала, что он позволит ей забыть данную клятву? Неважно, с кем она водит компанию — клятва есть клятва.
* * *
Мин мчалась через тыловые порядки армии. Чтобы заменить утраченные во время первого нападения шаранцев шатры и телеги, в лагерь из запасов Тар Валона и Тира доставили новые. Пришлось огибать эти препятствия по пути к площадке Перемещений.
Площадка была разгорожена верёвками на квадраты, отмеченные вколоченными в землю дощечками с нарисованными цифрами. Неподалёку тихо беседовали четыре женщины в серых шалях. Одна из них держала открытыми переходные врата, через которые проезжала нагруженная стрелами телега. Флегматичные волы даже не подняли головы, когда рядом, словно комета, пролетел огненный шар и врезался в землю, взметнув в воздух раскалённые докрасна камни. Часть из них попала на сложенные в кучу походные постели, которые тут же задымились.
— Мне нужно попасть в лагерь шончанской армии, — объявила Мин Серым. — Приказ лорда Брина.
Одна из Серых сестёр, Ашманайлла, повернулась в её сторону. Она поглядела на штаны и кудри Мин и нахмурилась:
— Элминдреда? А ты-то что здесь делаешь, милое дитя?
— Милое дитя? — переспросила одна из Айз Седай. — Она же одна из наших писарей, не так ли?
— Мне нужно попасть в лагерь Шончан, — тяжело дыша после бега, повторила Мин. — Приказ лорда Брина.
На этот раз они её, похоже, услышали. Одна из женщин вздохнула.
— Четвёртая площадка? — обратилась она к остальным.
— Третья, дорогуша, — поправила Ашманайлла. — На четвёртой в любой момент могут открыться врата из Иллиана.
— Ступай к третьей, — сказала первая сестра, махнув Мин рукой. Над указанной площадкой воздух прорезали маленькие переходные врата. — Все курьеры проползают, — добавила она. — Нам нужно беречь силы, поэтому приходится открывать врата настолько маленькие, насколько это разумно.
«Разве это разумно?» — недовольно подумала Мин, подбегая к небольшой дыре в воздухе. Чтобы пробраться сквозь неё, Мин пришлось опуститься на четвереньки.
Она вылезла в кольце выжженной дочерна травы, которым было отмечено место для площадки. Рядом стояли двое шончанских часовых с копьями, на которых красовались кисточки. Их лица были скрыты забралами шлемов, похожих на головы насекомых. Мин направилась было вперёд, но один из них упреждающе поднял руку.
— Я посланец от генерала Брина, — объявила она.
— Все вновь прибывшие курьеры ожидают тут, — ответил один из часовых.
— Но это срочно!
— Все вновь прибывшие курьеры ожидают тут.
Никаких других пояснений они не дали, так что Мин, сложив руки на груди, вышла из чёрного круга на случай, если там решат открыть новые переходные врата, и стала ждать. Отсюда ей была видна река и раскинувшийся вдоль берегов огромный военный лагерь. «Шончан могли бы переломить ход этой битвы, — подумала Мин. — Их так много». Здесь она находилась далеко от боя — в нескольких милях к северу от лагеря Брина, но всё же достаточно близко, чтобы видеть вспышки от смертоносных плетений, которыми обменивались направляющие.
Она поняла, что нервно расхаживает, поэтому