Пустоши - Алексей Витальевич Осадчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – кивнул Фархас. – Пролив кровь на Жертвенник.
Я брезгливо поморщился.
– В жертвах нет необходимости. Алтарь охотников действует иначе.
Старейшина нахмурился.
– Ты рассказываешь удивительные вещи, которые противоречат нашим древним знаниям! Охотники, портал, иномирные твари… Почему я должен верить какому-то мальчишке?
Судя по тому, как напряглись тролли, сидящие поодаль, они прекрасно слышали наш разговор.
Похоже, старику начинает изменять его хладнокровие. И я его не виню. Видимо, россказням орков уже не одно десятилетие.
Не говоря больше ни слова и не делая резких движений, я начал снимать верхнюю одежду.
– Что ты делаешь? – озадаченно спросил старейшина.
Бросив куртку на землю, я произнес:
– Мой отец всегда говорил, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Расстегивая пуговицы на рубахе, я продолжал говорить:
– Ты сомневаешься. И я тебя понимаю. Да что говорить! На самом деле, я поражаюсь твоему терпению! Поэтому предлагаю тебе самому убедиться в правдивости моих слов. Смотри!
Бросив рубаху на куртку, я развел руки в стороны.
Тяжелая челюсть седого тролля поползла вниз. Кажется, морщин на его покатом лбу стало еще больше. В черных широко раскрытых глазах читалось неверие.
– Судя по твоему взгляду, осмелюсь предположить, что ты уже видел подобные отметины, – сказал я, беря рубаху в руки, при этом мне стоило труда не вздрогнуть от холода.
Краем глаза заметил ошарашенные взгляды подчиненных Фархаса.
– Тебе удалось подчинить своей воле сразу двух духов? – заговорил, наконец, старейшина. Его голос слегка дрожал, выдавая истинные чувства. – Ты – шаман!
– Нет. Я – Охотник на иномирных чудовищ!
Произнеся это, я мысленно усмехнулся. В данную секунду моего пафоса хватило бы на пылкую речь какого-нибудь градоначальника. Представляю хитрую рожу лисолюда, услышь он меня сейчас.
Фархас в отличие от своих сородичей поразительно быстро взял себя в руки.
– Выходит, вы здесь не случайно? – хитро прищурившись, спросил старик.
– О! – покачал головой я. – Поверь мне – ты ошибаешься. Больше всего нам бы хотелось оказаться как можно дальше от портала. Особенно от этого.
– Почему? – тут же навострил уши тролль.
Я тяжело вздохнул.
– Что-то не так с этим местом… Словно оно действительно осквернено, но только очень давно. Я уже видел другой портал, который открывался каждые сутки. По сути, он был более опасным, чем ваше Древо, но тогда почему, находясь здесь, с каждым часом мое сердце наполнятся тревогой? Как будто, что-то должно произойти. Что-то страшное и необратимое. Зачем шаманы орков приносили жертвы рядом с порталом?
– Поливая жертвенной кровью Древо, они приманивали более сильных духов, – хмуро ответил Фархас. – Думаешь, это как-то взаимосвязано?
– Не знаю, – пожал плечами я. – Очень похоже на то. Другого объяснения не вижу. У иномирных гостей обостренное чутье на живых существ нашего мира.
– А смерть и кровь – это лучшая приманка, – задумчиво сказал старик.
У меня было много вопросов к этому троллю. Например, почему орки беспрепятственно разгуливают по этим землям? Или что делала дочь старейшины со своим сыном рядом с алтарем? И как так вышло, что при такой организованности, тролли не смогли защитить ее?
Но я не стал спрашивать. Ведь по сути – это не мое дело. Но у меня все-таки был один вопрос, который я должен задать.
Наклонившись вперед, я стал рисовать указательным пальцем на земле знакомые символы. Закончив, вытер палец о штанину и посмотрел на старика.
– Это знак охотников на чудовищ. Ты уже видел такой?
Фархас ошарашенно разглядывал мои каракули, в которых угадывались очертания переплетенных между собой рыболовных крючков.
Хм, можешь не отвечать, старик. По глазам вижу, что видел.
Наконец, Фархас поднял голову и посмотрел на меня. В его взгляде не было угрозы. В них горел огонь любопытства и понимания.
– Идем, охотник! – сказал он, быстро поднимаясь во весь рост. – Я покажу тебе эти знаки!
Глава 16
Молча шагая рядом с Фархасом, я лихорадочно обдумывал мои дальнейшие действия. Дураку понятно нас ведут к руинам построек, принадлежавших охотникам на чудовищ. Вряд ли мы встретим еще одного призрака, который бы поддерживал там порядок своей магией.
Подведут нас сейчас к обломку какой-нибудь стены, на котором будут нарисованы рыболовные крючки, а дальше что? Старик ведь уже заинтригован. Ему нужны ответы. Я же столько пафоса напустил. И этот пафос необходимо чем-то «подпитывать».
Неизвестно в какие дали упорхнули бы мои мысли, не прегради нам дорогу здоровенный завал из старых деревьев, камней и земли. Тут и там на концах особо выпирающих веток на меня взирали мертвенной пустотой глазниц звериные черепа.
Старик обернулся и пытливо посмотрел мне в глаза.
– Вон там твои знаки, – наконец промолвил он и указал в сторону широкого черного столба, что высился за оградой.
Свет луны, черепа, мрачный завал, похожий на гигантского ежа… Чувствую, как по моей спине пробежали мураши.
Я повернул голову в указанном направлении и сказал:
– Жутковатое местечко.
– Согласен, – кивнул старик. На короткое мгновение я заметил страх в его глазах.
– А это все откуда? – я обвел рукой безобразный вал.
– Предел возведен еще нашими предками. Троллям запрещено перебираться на ту сторону. Мы лишь следим за его целостностью.
– Священное место?
– Нет, – хмуро ответил старейшина. – Проклятое. Необъяснимые и жестокие чары охраняют его. Многие мои сородичи заплатили своими жизнями за крохи знаний, что у нас есть.
Хм… Кажется, я понял.
– Стена не для защиты этого места, верно? – тихо спросил я.
Фархас посмотрел мне в глаза и хмуро ответил:
– Мы больше не хотим терять наших воинов. – Он немного помолчал и продолжил: – Впервые за многие годы я услышал ответы на вопросы, которые волновали наш народ. Надеюсь, на этот я тоже получу ответ.
Последнюю фразу он произнес, кивая в сторону столба, что высился за хищной изгородью.
– Что ж… Тогда не будем зря тратить время, – ответил я и хотел было шагнуть вперед, но старик остановил меня.
Сощурив глаза и слегка склонив голову набок, он сказал:
– Ты ведь понимаешь, что сюрпризы нам ни к чему?
Я нахмурился.
– Разве моей клятвы тебе недостаточно?
– В любом случае я пойду с тобой, – проигнорировав мой вопрос, заявил старик.
В его черных глазах я увидел холодную решимость.
– А как же проклятое место? – не смог сдержать усмешку я.
Старика мой тон не смутил. Он улыбнулся в ответ.
– Сегодня ты разрушил все мои представления о крае, в котором я живу. И у меня есть все основания полагать – это еще не конец.
* * *
Первым на вершину завала взобрался Обжора. Он замер на несколько мгновений, прислушиваясь и принюхиваясь, а затем коротко