Дело влюблённого инкуба - Валентина Ильинична Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отпущу под подписку о невыезде, – буркнул Уильямс. – Если сбежит...
– Да, я поняла: вы сделаете супруге браслет из моей чёрной чешуйчатой кожи.
– Раритетная будет вещь, – злорадно оскалился демон.
Ха, капитан усвоил непреложную истину, что его чары на неё не действуют, и на запугивание полагается больше, чем на соблазнение? Вэл подумала и оскалилась в ответ. Её-то клыки подлиннее демонических и не в один ряд растут! М-да, неудивительно, что посвящённые люди в адвокатах Иных не задерживаются – с такими капитанами никакая нервная система не выдержит, если постоянно чувствовать, что ты гораздо слабее оппонента.
– Удачно я нашёл себе адвоката, – ошарашено прокомментировал Пол Стоун, доставленный в кабинет как раз к моменту бравирования силой. – Цветной фоторобот ведьмы составили – как живая, один в один на оригинал похожа. Что дальше? Куда мне идти?
– Подписывайте бумагу и идите домой, – велел Уильямс.
– Хм-ммм, боюсь, мне будет неудобно ночевать на углях и вести дела на пепелище, – несколько растерялся полуэльф. – Я могу остановиться в гостинице?
– Ваша комната в доме отца сохранена в том виде, как была раньше, – я заходила в дом Картера, на двери даже табличка висит: «комната Пола». И очень советую честно рассказать ему обо всём. Многое в жизни можно начать заново, но родные мать с отцом даются нам судьбой лишь единожды, – сказала Вэл.
.
Борт Лос-Анджелес – Атланта отбывал по расписанию. Оба Стоуна – отец и сын, глава вампирского клана и пятёрка телохранителей попрощалась с Вэл у трапа, заверив, что будут с нетерпением ждать её возвращения в их город.
– Рада, что ваша обязанность по моей охране локализована внутри границ штата Калифорния, – улыбнулась Вэл своим охранникам. Надо признать, к концу шестых суток их постоянное присутствие рядом раздражало не так сильно, как вначале.
– В штате Джорджия за безопасность адвокатов Иных отвечает судья Брэд Кэмпбелл, а мы не настолько...
– Да-да, не настолько самонадеянны, чтобы предполагать защитить меня лучше судьи. И не настолько наивны, чтобы надеяться прикрыть меня от его собственной атаки.
– Вам бы не стоило выводить судью из себя, – дипломатично намекнул Картер Стоун, счастливо поглядывающий на сына, вернувшегося в лоно семьи.
– Если б я беспокоилась лишь о том, как бы не разозлить судью Кэмпбелла, я бы не довела до конца добрую половину дел. Окружной прокурор дал согласие на перевод вашей дочери на лечение в кризисный центр?
– Да, он логично решил, что из-под присмотра самого мастера моя дочь никуда не денется, а специалисты центра окажут ей помощь лучше тюремных врачей.
– Прекрасно, мне бы очень хотелось поговорить с вашей дочерью, когда она придёт в себя, и хорошо бы – до суда присяжных. Тони, почему пёс офицера охраны уделяет столько внимания твоей сумке? Если б не ментальное прикрытие, тебя бы увели на досмотр.
– В сумке полдник и ужин: на борту пассажирам скармливают что-то совсем уж несъедобное.
– Всё чаще радуюсь, что не прибила тебя в порыве раздражения в те первые дни, когда ты нахально оккупировал мою приёмную. Правильно говорят, что самое лучшее в нашей жизни появляется внезапно и само по себе. До свидания, господа вампиры. Пол, предупреждаю сразу: за исполнением вами подписки о невыезде будет следить лично супруга главы клана.
Стоун-младший застонал, пятёрка телохранителей сочувственно вздохнула, а улыбающаяся стюардесса настойчиво позвала пассажиров подняться на борт лайнера.
Глава 13, о прожорливой фотомодели
Утром в конторе был ожидаемый вал посетителей. Неделя отсутствия – не то, что может себе позволить преуспевающий адвокат! Опытный личный помощник грамотно расставил дела, чередуя давних клиентов с новыми, длительные консультации с короткими, но Вэл всё равно чувствовала себя так, будто её затянуло в бурный водоворот.
– Спорный вопрос раздела территорий стай решили в нашу пользу, – с улыбкой сообщила Вэл оборотню-медведю, долго судившемуся с разросшейся группой оборотней-койотов. – Вот судебное заключение – с ним вы можете отправиться в фирму по установке и обслуживанию магических охранных систем и потребовать установления ограждения ваших территорий. Само собой, людей оно будет пропускать беспрепятственно.
– Туристы нам не мешают, пусть бродят, где хотят, – облегчённо выдохнул медведь. – На туристов мы и сами управу найдём, если те мусорить начнут или...
Гризли осёкся под захолодевшим многозначительным взглядом адвоката и поспешил откланяться, рассыпаясь в благодарностях. Тони проводил посетителя и вернулся в кабинет, загадочно блестя голубыми глазами.
– В приёмной ожидает новая клиентка, шеф. Вы отпустите меня из конторы на десять минут, пока будете с ней общаться, а то к концу беседы дамочка может впасть в лёгкое буйство.
– Не уловила взаимосвязь между твоей отлучкой с рабочего места и возможным дебошем клиентки, – изумилась странной постановке вопроса Вэл.
– Если б вы видели, как она в прошлый свой визит смела с моего стола все конфеты и печенья, вы бы не удивлялись. Дама начинает нервничать, как только пустеет её рот, и я трезво оцениваю наши запасы продовольствия: долгой консультации они не выдержат, надо срочно бежать в кафе на первом этаже!
– А какое у неё дело к адвокату?
– Клиентка жалуется, что внезапно начала толстеть.
– Тони, ты шутишь?! Я не диетолог, я – адвокат по уголовным делам! Кроме того, если человек постоянно ест сдобное и сладкое, то он набирает вес не «внезапно», а вполне ожидаемо! И причём тут я?!
– Да, шеф, но вы бы всё-таки с ней поговорили. Видите ли, буквально месяц назад девушка работала манекенщицей, была стройна, как тростинка, и весьма востребована в сфере рекламного бизнеса – перемены в её жизни произошли подозрительно резко и внезапно. К тому же девушка не из посвящённых людей, она может просто не замечать очевидного.
– Господи, ещё и непосвящённая человечка на мою голову свалилась по твоей милости! Ты подставляешь меня под нарушение закона секретности, понимаешь это? Ты везде умудряешься разглядеть происки тёмных злых сил, Тони, а в жизни всё намного проще, – снисходительно покачала головой Вэл. – Модели годами сидят на жесточайших диетах, во