Исландская карта. Русский аркан - Александр Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Опустошению не подверглись лишь каюты цесаревича, Пыхачева и Лопухина. Последнюю Розен опечатал, справедливо подозревая наличие в ней секретных документов. Не пострадало и помещение, где хранился дирижабль – стальную дверь попросту не сумели ни отпереть, ни выломать. Зато всё остальное было отдано на поток и разграбление. Полковник метался по корвету, изыскивая неиспользованные резервы топлива и изредка приказывая пощадить тот или иной предмет.
В кают-компании под ударами ломов с треском развалился длинный стол. Та же участь постигла книжный шкаф, но книги Розен приказал сложить отдельно и пока не жечь. В корабельной мастерской погиб жалкой смертью дубовый верстак. Из отпертых испуганным баталером кладовок проворные руки выхватывали банки с краской и маслом для светильников, ветошь, швабры, новенькие матросские бушлаты… Тяжкий урон понесли запасы провизии. Огню было все равно, что глотать, он требовал еще и еще.
Стрелки манометров дрожали у красного сектора.
– Сало в топку! – покрикивал Канчеялов. – Не жалей, братцы! Окорока в топку!
Молодой кочегар с шалыми глазами на черном, как у негра из Сенегамбии, лице впивался зубами в каждый окорок, прежде чем отправить его в огненное хайло. Шуруя в топке, свирепо работал челюстями.
– Ого! Здоров пожрать наш Пилипенко! И у акулы отберет! – скалились кочегары.
– Осади! Що зможу зъим, а решту надкушу! Эх, якый гарный харч псуеться!
– Сало, сало не трожь! Это наше топливо. Мясо жри, троглодит!
Отменного копчения свиные окорока, масло постное, скоромное и машинное, солонина, какая пожирнее, – все летело в топки, и жарко горело, и чадило немилосердно. Ныряли в адский огонь обломки дерева, пробковые койки, куски парусины, тюфяки, ветошь, лилась краска. Труба «Победослава» извергала небывало черный дым.
Пошли в дело туши невинно убиенных в артиллерийской перестрелке свиней. Их рубили топорами на части, нещадно кромсали ножами, срезая сало, и тащили в кочегарку. Единственная выжившая в бою свинья, проломив стенку загона, металась по палубе, заходясь в визге. Ее азартно преследовали матросы.
– Справа заходи, справа! Отрезай ей путь!
– Гони ее на бак, болезную!
– Навались разом! За уши хватай!
Трещали переборки. С палуб сдирался деревянный настил. Доживала последние минуты драгоценная отделка внутренних помещений. Ломы безжалостно вонзались в резные панели красного дерева, служившие украшением и гордостью «Победослава». Срывались тяжелые гардины. Гибло великолепие несостоявшейся императорской яхты.
– Поберегись! – и в груду никак не желающих загораться коек баталер метко выплеснул ведро рому. Пламя вновь ярко вспыхнуло, топка загудела.
– Куда, дурной?! – И последовала забористая брань. – Ты лей, да не всё лей!
– А чего?
– Хоть глоток отпить дай!
– Поговори! Да я тебя самого в топку забью, ежели еще раз вякнешь! Лучше быть трезвым, но живым, кто не согласен?
Кто-то в сердцах крякнул, но возражающих не нашлось. Канчеялов, готовый пресечь перебранку, а то и драку, лишь кивнул и вновь перевел тревожный взгляд на манометры.
– Третий котел! Заснули? Давление падает! А ну, братцы, поддай жару!
На манометрах первого, второго и четвертого котлов стрелки уже чуть-чуть заехали в красный сектор. Через пять минут начало расти давление и в третьем котле.
Поршни ходили взад-вперед с небывалой частотой. Машина выдавала всю заложенную в нее мощь и даже, возможно, немножко больше. Она напоминала мышцы кита, напрягающего все силы в попытке уйти от стаи косаток. Она и дышала, как кит. Топки рыгали вонью. Вентиляторы не успевали вдувать свежий воздух и уносить чад. Один кочегар, голый по пояс, как все, вдруг зашатался и упал.
– Наверх его! Облить водой!
Матросы и морпехи тащили всевозможную горючую рухлядь, валили без разбора в кучу. Сначала куча быстро росла, потом начала понемногу уменьшаться.
– Ваше превосходительство! – обратился Канчеялов к Розену, приволокшему половину разломанной кушетки.
– Ну?
– Как там наверху?
– Хреново. Делаем свыше шестнадцати узлов и, кажется, начинаем отрываться, но очень медленно. Мы все еще в пределах досягаемости их орудий.
Как бы в ответ на его слова корпус «Победослава» вздрогнул от нового попадания. Розен выругался.
– Командир приказал передать: ход необходимо увеличить.
– Взлетим, – вздохнул Канчеялов.
– Выполняйте!
– Слушаюсь. Однако топливо…
– Будет вам топливо!
***На третьем часу преследования стало ясно: отчаянный план, кажется, начал удаваться. Понемногу отставая, норманны вышли из зоны досягаемости поврежденной восьмидюймовки; сами же продолжали обстрел с предельной для своих орудий дистанции, понапрасну расходуя снаряды. Замеченное Розеном попадание было последним.
Пушки корвета молчали. Лейтенант Гжатский тщетно возился с механизмом наводки кормового орудия. Но, как ни хотелось людям послать пиратам несколько прощальных гостинцев, успех или неуспех всего дела зависел теперь не от орудий – от машины.
Ненадолго увеличив скорость, «Победослав» вновь держал лишь шестнадцать узлов хода. Третий котел капризничал; Канчеялов был уверен, что от сотрясения корпуса трубы холодильника потеряли герметичность и котел питается практически забортной водой. Опасно нагрелся главный подшипник на валу. Пыхачев нисколько не солгал Лопухину, сказав, что «Победослав» может держать шестнадцать узлов лишь кратковременно.
И все же он держал эту скорость. Уже третий час. Из последних сил, своих и человеческих.
Под ударами топоров трещало последнее дерево. Срывались с петель двери офицерских кают, отскакивали поддетые штыками и ломами лакированные поручни трапов. Крушились рундуки. Корвет уподобился голодающему, чей организм пожирает сам себя. В ненасытных топках ведрами исчезали ром и водка, вычерпанные из ахтерлюков. В те же ведра сливались доставленные из буфета коньяки и ликеры. Корчились в пьяном пламени матросские подштанники и книги из офицерской библиотеки. Сгорел Харви Харвисон со своей бумажной Химерикой. Сгорел Тит Ливий. Ушли в небо дымом Аглая Мальвинина, Ксаверий Ропоткин и Марфа Пехоркина. Обнимаясь чернеющими страницами, пылали рядышком путеводитель по Копенгагену и иллюстрированная монография о половых извращениях на немецком языке.
– До вахтенного журнала, надеюсь, еще не добрались? – без улыбки пошутил Пыхачев, выслушав доклад Враницкого.
Старшему офицеру сейчас было особенно не до шуток.
– Через десять минут нам придется либо пустить в дело дрянной уголь, либо…
– Продолжайте.
– Либо начинать рубить мачты, – с усилием выговорил Враницкий.
– Резервы исчерпаны полностью?
– Практически да. Осталась сущая мелочь.
– Например? Докладывайте точнее.
– Уцелели две шлюпки – восьмивесельная и ялик. Я не решился тронуть их без вашего приказа.
– Если мы не оторвемся, шлюпки нам не помогут, – рассудил Пыхачев. – Рубить – и в топку.
– Слушаюсь. Осталось также немного мебели и личных вещей, но… – Обычно решительный Враницкий был сейчас в явном затруднении.
Пыхачев понял.
– Вот вам ключ от моей каюты. Действуйте. Оставьте смену белья, письма, деньги и дагерротипные портреты. Остальное – в огонь. Не жалейте.
– Слушаюсь!
– Постойте, голубчик. Где полковник Розен?
– Свирепствует, Леонтий Порфирьевич. Ограбил нашу команду, теперь грабит своих морпехов. Спалил все стулья из кают-компании и раму от портрета царствующей особы. За пропущенную деревяшку убить готов.
– Передайте ему… Впрочем, нет, не надо. Ступайте, голубчик.
***Полковник Розен делал именно то, что не решился приказать ему командир «Победослава». После того как горючие предметы перестали попадаться ему на глаза, он возглавил набег на апартаменты цесаревича.
Первой подверглась опустошению каюта дворецкого и камердинера. Напрасно почтенный Карп Карпович тряс сединами, пытаясь остановить вандалов. Розен не стал понапрасну тратить слов, попросту указав: бери здесь, ломай на фрагменты, тащи известно куда. После тщетных попыток остановить погром бедный дворецкий пал животом на заветную шкатулку с Андреем Первозванным и подарками для микадо и приготовился защищать ее до последнего издыхания. И лишь убедившись, что погромщиков интересует мебель, а не шкатулка, Карп Карпович, предусмотрительно не выпуская шкатулку из рук, ринулся в каюту цесаревича.