После смерти Пушкина: Неизвестные письма - Ирина Ободовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наталья Густавовна умерла в 1937 году в возрасте 83 лет, пережив и сына, и дочь.
Во время второй мировой войны бродзянский замок был разорен и разграблен гитлеровцами. Солдаты, стоявшие в Бродзянах, жгли в печах ценнейшую старинную библиотеку. Судьба многих портретов и альбомов до сих пор неизвестна. Но некоторые портреты и бумаги, как мы уже упоминали, все же попали в Пушкинский дом в Ленинграде, они были переданы в 1947 году приезжавшей в СССР делегацией чехословацких писателей и журналистов.
Публикуемые нами письма Александры Николаевны Гончаровой-Фризенгоф и ее мужа, как петербургского, так и бродзянского периодов, дают нам возможность объективно судить об этой женщине. Она была глубоко порядочным человеком, не способным ни на какую временную связь, тем более с мужем сестры, ни вообще на какой-либо предосудительный поступок. Она страдала, это верно, тяжело переживала свое вынужденное девичество (об этом неоднократно так проникновенно говорит Наталья Николаевна), но мы не можем ее обвинить ни в одном некрасивом поступке. К Пушкину она относилась, как подобает свояченице, то есть по-родственному, несомненно, высоко ставила его талант, и из всей ее переписки с родными никак нельзя сделать вывод, что у нее были какие-то «особые» отношения с Пушкиным. Еще раз скажем здесь, что тесная дружба и нежная любовь друг к другу до конца жизни обеих сестер подтверждает это. И то, что Александра Николаевна была так счастлива в браке, свидетельствует о том, что и она, как и Наталья Николаевна, высоко ставила обязанности жены и матери.
ЧАСТЬ III. ПИСЬМА ИЗ-ЗА ГРАНИЦЫ
ПОСЛЕДНИЕ ДНИ В ПЕТЕРБУРГЕ
После смерти Пушкина в его кабинете были найдены разрозненные клочки черновика письма поэта к Геккерну. На одном из них мы читаем: «...вы играли вы трое такую роль... и наконец госпожа Геккерн...» Эти пушкинские строки вводят нас в самую гущу преддуэльных событий. «Вы трое» — это голландский посланник в России барон Луи Геккерн, его приемный сын Жорж Дантес-Геккерн и жена Дантеса Екатерина Николаевна, урожденная Гончарова, сестра Натальи Николаевны Пушкиной. В обстоятельствах, предшествовавших дуэли, до настоящего времени много неясного, нераскрытого, недоговоренного. Это в полной мере относится и к той роли, которую играла в этот период Екатерина Николаевна Дантес.
Продолжая работу над архивом Гончаровых, что хранится в Центральном государственном архиве древних актов, мы обнаружили не известные до сих пор письма из-за границы Екатерины и Жоржа Дантес-Геккернов и Луи Геккерна. Поскольку эти три лица тесно связаны с гибелью поэта, новые материалы представляют значительный интерес для пушкиноведения. Письма говорят нам о том, какая тяжелая атмосфера сложилась вокруг четы Дантесов в светском обществе Парижа и Вены, по-новому освещают отношение Натальи Николаевны и семьи Гончаровых к Екатерине Николаевне, рисуют ее положение в семье мужа и, наконец, дают дополнительную характеристику Дантесу и Геккерну.
П. Е. Щеголев в своем труде «Дуэль и смерть Пушкина» писал, что память о Пушкине была коротка и у его жены, и у всех ее родных. Однако опубликованные нами ранее письма Натальи Николаевны и публикуемые теперь рисуют ее женщиной большой душевной щедрости, любившей Пушкина и крайне тяжело переживавшей его гибель. Память о муже она хранила всю жизнь, а приводимые здесь письма говорят о том, что она, по-видимому, порвала отношения с сестрой Екатериной, женой убийцы ее мужа.
По этим письмам иной представляется и роль Гончаровых, близких родственников Натальи Николаевны. «В архиве Дантесов-Геккернов, — читаем мы у Щеголева, — сохранилось немало пространных и задушевных писем Н. И. Гончаровой и ее сыновей к Екатерине Николаевне и ее мужу Дантесу. Эта переписка с очевидностью говорит нам о том, что деяние Жоржа Дантеса не диктовало Гончаровым никакой сдержки в отношениях к убийце Пушкина...». Мы не знаем, был ли Щеголев знаком с архивом Дантесов-Геккернов, во всяком случае он ни одной выдержки из этих писем не приводит, а на страницах 336—341 своей книги дает в качестве примера пять писем Гончаровых, но каких? Из них только два, очень коротких, написаны матерью, Натальей Ивановной, Дантесу в Петербург: одно о согласии на брак, другое — поздравление по поводу бракосочетания; остальные три письма адресованы Екатерине, а не Дантесу. И это все. Делать выводы только по этим письмам об отношении Гончаровых к Дантесу, нам кажется, никак нельзя. Публикуемые нами письма иначе освещают этот вопрос. Что касается «пространных и задушевных» писем Натальи Ивановны и ее сыновей, то в дальнейшем мы выскажем наше мнение по этому поводу.
Нами обнаружено 18 писем Екатерины Дантес, 4 письма Ж. Дантеса и 6 писем Луи Геккерна из-за границы. Но прежде чем обратиться к письмам, мы хотели бы сделать небольшое отступление и сказать несколько слов о Екатерине Николаевне. Она родилась в Москве в 1809 году и была старшей из трех сестер Гончаровых. Детство ее и юность прошли в старом московском доме Гончаровых на Никитской улице. Большая семья — шестеро детей, тяжелая обстановка в доме: суровая, деспотичная мать, психически больной отец. С ранних лет тесная дружба со старшим братом Дмитрием.
До сих пор считалось, что Екатерина, Александра и Наталья получили очень скудное домашнее образование, но хранящиеся в ЦГАДА ученические тетради детей Гончаровых говорят нам обратное: это были культурные и для своего времени вполне образованные девушки.
В силу ряда обстоятельств в 1831—1834 годах Екатерина Николаевна и ее сестра Александра жили у деда в калужском поместье Полотняный Завод. Здесь они, несомненно, много читали, в доме была большая старинная библиотека, пополнявшаяся и новыми изданиями.
У одного из потомков Ж. Дантеса в семейном архиве хранятся два альбома, принадлежавшие Екатерине Николаевне, заполненные ее рукою в период, когда она жила в Заводе у деда. Альбомы эти представляют значительный интерес, так как свидетельствуют о литературных вкусах Екатерины Николаевны. В первом из них, «голубом», на 123 страницах переписана комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума», тогда еще не изданная. Далее следует ряд стихотворений известных поэтов, в том числе Веневитинова, Языкова, Баратынского, Вяземского, Дельвига, Рылеева и стихотворение Пушкина «К Лиденьке». Во втором альбоме, «красном», мы
находим стихотворения тех же и других поэтов. Из пушкинских произведений полностью переписан «Домик в Коломне» и два стихотворения: «Эпиграмма (из Антологии)» и «Желание славы (Элегия)». На титульном листе заглавие: «Разныя стихотворения». «Полот. Завод. Мая 23, 1833». Стихотворение Н. Языкова из второго альбома «Тригорское. К А. С. Пушкину» в Собрании сочинений Языкова значится посвященным П. А. Осиповой, а в альбоме Е. Н. Гончаровой — А. С. Пушкину.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});