Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Разная литература » Прочее » Средневековая история. Тетралогия - Галина Гончарова
[not-smartphone]

Средневековая история. Тетралогия - Галина Гончарова

Читать онлайн Средневековая история. Тетралогия - Галина Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 260
Перейти на страницу:

Когда этот ребенок стал мне близок?! Когда?!

Не знаю... ничего не знаю... но Миранда - МОЯ!

Глава 3.

Я к вам пишу... какого ж черта?

Таким растерянным Рик своего кузена еще не видел.

- Что случилось?

- Письмо получил.

- От Альдоная?

- От своей коровы.

- И?

- Сам читай. Я уже ознакомился, - Джес сунул кузену письмо, и Рик углубился в чтение.

Прежде всего, он обратил внимание на почерк.

Ровный, твердый, без завитушек, которыми так любили приправлять письма придворные дамы... казалось, пишет мужчина. И очень резкий.

И что пишет...

Твою ж... так, этак и переэтак!

Слов у Рика не было. Он дочитал и перевел взгляд на Джеса.

- Это - розыгрыш?

Джес молча протянул второе письмо.

От дядюшки - короля.

Граф Иртон.

Судя по состоянию дел в Вашем поместье - либо вы желали смерти своей супруге и дочери, либо не желали видеть ничего, дальше собственного носа.

Я не стану отзывать Вас из посольства, но по возвращении нас ждет весьма содержательная беседа. Графиня переслала мне копию письма, направленного Вам, и я подтверждаю каждое ее слово. Было проведено расследование, в ходе которого выяснилось много интересных подробностей.

Также приказываю Вам своей королевской властью никаких распоряжений в Иртон не направлять. Графиня будет при дворе весной, полагаю, как только закончится ваша поездка, Вам надо будет встретиться ЛИЧНО. А до тех пор извольте отписать мне, что заставило Вас подобным образом обращаться с женой.

Единственное, что я дозволяю Вам сейчас - это отписать графине, что Вы довольны ее решениями и полностью ее одобряете.

Об остальном - при встрече.

Эдоард Восьмой Ативернский.

Печать. Подпись.

Рик только глазами захлопал.

- Что это на отца нашло?

- А на мою корову?

Рик ехидно фыркнул.

- Судя по письму? Парочка убийц, работорговцы и контрабандисты. Тебе еще мало?

- Да какие контрабандисты в Иртоне?

- Янтарь там разрабатывали. Янтарь. А ты - болван. Ты туда ездил - и у себя под носом корову не заметил?

- Корову-то как раз я и видел...

- Так отвел бы глаза от жены и осмотрелся. Ты что - не видел ни ...?

Джес выругался. Длинно и затейливо.

- Оно мне надо было? Иртон в жизни дохода не приносил, одни убытки. Охота там хорошая... ну и что?

- а то. Слушай, ну как можно было не заметить, что тебя обкрадывают?

- Посмотрим бухгалтерские книги? - оживился Джес.

Рик угадал с полумысли.

- Надеешься, что там все будет верно и твоя супруга села в лужу?

Джес промолчал. Но - да. Надеялся.

Рик ехидно фыркнул. Почему-то ему не верилось, что Лилиан Иртон ошиблась.

И как показали дальнейшие события, он был совершенно прав.

Бухгалтерские книги были разными. С пометкой тем же почерком графини на переплете.

Для графа.

Для своих.

Для себя.

Три разных книги.

В первой - Иртон был просто яблочком в сахаре.

Во второй - было видно, что управляющий ворует.

В третьей - было подробно записано кому, куда, сколько, за что... Джес читал - и понимал, что строчки не лгут.

У него и правда воровали. И крупно.

Но это еще полбеды.

А вот все остальное...

- а янтарь? Откуда он там взялся?

- Морские слезы обычно на берегу и находят. Хотя и очень редко.

Джес тряхнул головой.

- Нет, ну как ей это удалось?

- Так ты туда наезжал на три дня. А она живет постоянно. Вот и приметила. Что удивительного?

- Ты же видел мою корову...

- Знаешь, - Рик был беспощаден, - если она все это заметила и пресекла - то тут еще большой вопрос, она корова - или ты - баран?

Джес выругал кузена нехорошими словами, но Рик не обратил на это внимания.

- Ты лучше подумай, кому надо было травить твою беременную жену. А потом еще и убийцу посылать?

- Сам бы знать хотел...

Глаза Джеса невольно обратились к лику Альдоная в углу. Увы, Бог отвечать не торопился. Видимо, ему своих забот хватало.

***

Эрик и Лейф были довольны. Все-таки основное дело вирманина - война. На берегу хорошо, но позвенеть топорами - это же удовольствие! Да еще какое!

Баронство Донтер было не слишком большим. И замок больше напоминал небольшой дом. Зато хорошо укрепленный.

Впрочем, вирмане и не собирались брать его штурмом с грозными воплями.

Козе понятно, хозяин из дома - слуги на волю.

Наверняка найдется калитка. Или даже ворота будут открыты. В крайнем случае есть окна и кошки. Этого за глаза хватит.

А рубить таран и рваться с воплями на штурм... ага, щаз-з-з...

В любом отряде есть такие незаменимые люди - разведчики.

Вот один из них и вернулся. Ага, Ингвар...

- ну и?

- Есть калитка в стене. Не заперта. Похоже, черный ход для прислуги, чтобы каждый раз ворота не отпирать.

- Веди.

Руководство операцией по согласованию, отдали Лейфу. Вызванный с моря, тот был тихо счастлив. Солеварня ему поднадоела, но, как он объяснил Эрику, для них это - золотое дно. Вокруг Вирмы - сплошное море. Если из него получать соль... да, в Ативерне это умеют. А есть куча мест, где не умеют. Да и на Вирме пригодится - не везти ж невесть откуда? Еще не хватало!

Лейф серьезно задумывался о повышении своего материального благосостояния. Даже если и не знал таких слов. Зато у него была Ингрид. А ради нее воин готов был даже коз пасти.

Вирмане не шумели.

Не жгли факелы, не разговаривали... они молча проскальзывали в калитку. Не блестели закрытые темными плащами кольчуги, не звенело придерживаемое оружие...

Внутри замок был... весьма невелик. Скорее одна башня с пристройками. И стена вокруг нее. Стену они преодолели - и принялись разбегаться.

Лейф командовал выразительными жестами: в конюшню, на псарню, в тот сарай, в этот...

Хотя сама операция заняла минут двадцать. Вирмане просто зашли в замок.

Сопротивление?

Помилуйте!

Как и сказал один из нечаянно оставшихся в живых баронских прихлебателей, стоило барону уехать надолго - и челядь начинала отрываться. Вино, бабы, еда с господского стола...

И ему имело смысл верить. После увиденной расправы над бароном ему и в голову не приходило лгать или молчать. Хотя жизнь ему все равно не оставили. Ну да легкая смерть - это тоже много.

Перерезать баронскую дружину?

Вот тут Лейф и Эрик сходились во мнениях.

Надо.

Потому как три десятка человек, лишенные командования, будут представлять угрозу. Работать они не будут, значит, разворуют баронское имущество. И будут гулять, пока вино не кончится. А потом пойдут за добычей в Иртон. Потому как больше некуда.

Графиня бы не одобрила, но ей никто ничего и не скажет. Так получилось.

Погибли при штурме. Защищались. Железками в ваших солдат тыкали.

И Лейф, и Эрик признавали приказы Лилиан Иртон, но считали, что воевать должны мужчины. Работа у них такая.

На штурм?

***

Конечно, без шума и жертв не обошлось. Как среди местных, так и у вирман.

Далеко не все гуляли и пили, кое-кто успел схватиться за меч. Началась драка, жестокая и беспощадная. Скорее даже резня. Вирмане убивали. Молча и жестоко.

И итог был в их пользу.

Тридцать солдат противника - и четверо своих. Трое погибли в бою, четвертого прикончил какой-то особо умный слуга, выплеснув чуть ли не котел кипятка с огня. Слугу прикончили, но воина было не спасти. Так что ему оказали последнюю милость - добили без мучений.

И Лейф довольно оглядывал замок.

Нашлось здесь многое.

В подвалах, которые были приспособлены под темницы намного лучше, чем те же помещения в Иртоне, нашлись четыре десятка крестьян, которых собирались продать в рабство за долги.

А в кабинете барона нашлась прорва бумаг, которые Эрик все сгреб в стоящий тут же большой сундук - и в таком виде распорядился отправить графине.

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 260
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Средневековая история. Тетралогия - Галина Гончарова без сокращений.
Комментарии