Категории
Самые читаемые
[not-smartphone]

Элизиум - Нора Сакавич

Читать онлайн Элизиум - Нора Сакавич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:
и только поэтому я волнуюсь чуть меньше.

В конце концов мы останавливаемся заправиться и перекусить. Роз остается в машине, но отправляет меня в магазин за завтраком. Продавец за стойкой, увлеченный книгой, не глядя здоровается, пока я осматриваю стеллажи. Вскоре, однако, он решает, что я интереснее книги, потому что всякой вредной еды я набираю столько, что приходится носить ее к кассе за несколько подходов.

– И еще бензина на тридцатку, третья колонка, – говорю я, направляясь за кофе. Набираю самую большую чашку, которую только нахожу, и добавляю туда столько сливок и сахара, что с зубами можно попрощаться.

– В дорожное путешествие собрались? – спрашивает продавец, когда я возвращаюсь назад.

– Ага, прямиком в ад, – отвечаю я. – И очень спешу.

Продавец понимает намек и пробивает мои покупки молча. Итоговая сумма выходит совершенно неадекватной, учитывая, что накупила я в основном сахара да жира, так что очень кстати, что платят за все вампиры. Я плачу наличкой, мелочь сую в карман, а не в бумажник, и тащу сумки к машине. Дверь, которую Фалькор сломал, а Роз захлопнул в Сан-Франциско, все еще покорежена и открываться в ближайшее время явно не планирует, поэтому я пинаю дверцу Роза, пока он ее не распахивает. Я бесцеремонно швыряю пакеты ему на колени и иду заливать бензин. Закончив и усевшись обратно на водительское кресло, я обнаруживаю, что Роз брезгливо держит в пальцах палочку вяленого мяса.

– Это не еда.

Я выхватываю у него палочку и в два присеста ее съедаю.

– А я думала, дети любят всякие вредности.

– Любят-любят, – с серьезным видом говорит Каспер с заднего сиденья.

Стоит мне запустить двигатель, как Роз включает обогреватель. Я тыкаю его в щеку и без удивления обнаруживаю, что он холодный, как и всегда. Роз сердито смотрит на меня, а я корчу ему рожицу и спрашиваю:

– Как Фараон вообще тебя трогает? Ты же ледяной как айсберг.

– Фараон и есть тепло моего тела.

– Я серьезно. Какой толк носить пальто, если оно тебя не греет?

– Это щит, – поправляет меня Роз. – Защитные чары вплетены в ткань. Мы с Фараоном заполучили их у Арктического ковена в обмен на услуги.

Я вспоминаю черную монету, которую мы использовали в «Парии».

– И что это за услуги такие?

– Обещание помочь в будущем. Это самая распространенная валюта в Обществе.

– То есть долговая расписка.

– Только куда опаснее, и ее можно передать кому-нибудь другому без ведома и согласия изначального владельца. Невозможно узнать, как ковен поступил с нашей – оставил ли у себя или отдал кому-нибудь ради своей выгоды. Любой, кто завладеет такой монетой, имеет право призвать на помощь меня и Фараона. Существуют лазейки, которыми мы можем воспользоваться, отвечая на просьбу, но тем или иным образом соблюсти договоренность необходимо.

Дернув плечом, Роз сует пальцы в решетку обогревателя.

– Кошмары пришли в ярость, узнав о нашей выходке. Такие могущественные создания, как мы, не должны отдавать свое колдовство во власть другим людям. Мы понадеялись, что ковен побоится нас вызывать, но, если он все-таки сделает это, мы явимся.

– А зачем вы это сделали?

– На всем белом свете есть только один Фараон, – говорит Роз. – Я не стану рисковать его жизнью.

– Значит, у Фараона тоже такое есть? – уточняю я. – В Огасте он ничего подобного не носил.

Роз смотрит на меня.

– Ты лжешь.

– Фалькора спроси, если не веришь мне. Такая броня Фараону бы пригодилась, учитывая, что с ним сделали Хранители.

Роз в сердцах бьет по двери кулаком.

– Черт бы его побрал.

Говорит он явно не о Фараоне. Я молчу минутку, позволяя Розу успокоиться, а потом говорю:

– Я знаю, почему его ненавижу. А ты почему?

– Это неважно.

– Для меня – важно.

– Неважно, – повторяет Роз.

В его тоне я слышу предостережение, но мне все равно хочется продолжить расспросы, потому что конфликтов избегать я не люблю. Промучившись немного, я все же решаю пока оставить Роза в покое. День и без того выдался отвратный, а мы даже близко не добрались до границы Орегона. Спрошу потом, когда мы хоть немного отойдем от произошедшего с Никогом.

Что ж, если объяснений мне никто не даст, хоть последнее слово будет за мной:

– Пока что.

Роз игнорирует меня, и я отвечаю тем же – отворачиваюсь и смотрю на бесконечную дорогу, которая стелется впереди.

Глава 9

Мы останавливаемся в отеле, который находится буквально метрах в десяти от океана. Учитывая, что на дворе только начало февраля, неудивительно, что парковка почти пуста. Ветер чертовски холодный, и стоит мне открыть дверь машины, как я тут же жалею об этом. Дрожь пробирает до костей, и я стискиваю зубы и иду открывать дверь Каспер. Им с Фалькором мороз, похоже, совершенно нипочем, поэтому я недовольно ворчу и беру с заднего сиденья наши пакеты с едой. Ну хоть Роз мучается, судя по тому, как он весь съежился и напрягся.

– Спроси Дина, – велит Роз. – Он должен был подготовить для нас номер.

В вестибюле тесновато и безлюдно, не считая женщины за столом в центре. Она беседует по телефону с потенциальным гостем, обсуждая что-то на тему времени подъема и бесплатного завтрака. Я совершенно бесстыдно подслушиваю их разговор, растирая руки. Женщина дружелюбна, но времени понапрасну не тратит, поэтому уже через минуту кладет трубку.

– Добро пожаловать в Куз Бей, – говорит она приветливо. – Вы только прибыли?

– Я ищу Дина.

– О, конечно, дорогая, сейчас я его позову.

Она снова берет трубку, и я слышу, как где-то неподалеку звонит телефон. За спиной женщины находится короткий коридор, вероятно, ведущий к кухням и к кабинету начальства. Не знаю, где офис этого Дина, но, видимо, достаточно далеко, потому что я слышу, как звонок стихает, но не слышу его голоса. Приходит Дин так быстро, что я уверена: он бросил все дела, когда его позвали. Я с ним определенно не знакома, но Дин улыбается мне так, будто мы давние приятели.

– Эвелин! – Он быстро и крепко меня обнимает, а ресепшионистка с любопытством наблюдает за нами. – Вы добрались! Лили очень порадуется, мы ведь не знали, решитесь ли вы ехать в такую даль. Мы помним, какой у тебя муж трудоголик.

– Ага, – подыгрываю я не слишком убедительно. – Ну вот мы и тут.

Дин оглядывается на свою подчиненную.

– Кристин, это Эвелин, подруга Лили. Лили наверняка давала тебе ключи от люкса для нее. Тебе не сложно зарегистрировать наших гостей? Уверен, после долгой поездки они едва стоят на ногах.

Кристин кивает и начинает что-то печатать. Дин снова поворачивается ко мне, все еще улыбаясь.

– У Лили на носу очень важный дедлайн, так что до вечера она засела дома. А я уйду в шесть. Вот, – добавляет он и выуживает из кармана визитку. Внизу на ней выведен дополнительный номер с пометкой «мобильный». – Это мой рабочий телефон, если вдруг вам что-нибудь понадобится. Постарайтесь отдохнуть,

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Элизиум - Нора Сакавич без сокращений.
Комментарии