Мертвая тишина - С. А. Барнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вскидывает взгляд на меня, и я читаю в его глазах удивление и боль.
— Если можешь, сосредоточься на том, в реальности чего не сомневаешься, — наставляю я его. — Это нелегко, потому что чувствам доверять нельзя. Но если найдешь хоть что-то, станет гораздо легче.
Краешком глаза вижу Кэтти Данливи — она словно бы чего-то дожидается, теребя цепочку на шее. Что-то говорит, но я ее не слышу. Пока.
Кейн хлопает своими голубыми глазами, сейчас округлившимися и с расширенными от неравномерного освещения зрачками.
— Ты выдержала. Одна, целый месяц.
Он не спрашивает, но я все равно киваю.
— Я сосредотачивалась на урчании в животе, сухости во рту. Уж эти-то вещи точно были настоящими.
И еще слушала маму, объяснявшую мне, что нужно сделать ради собственного спасения. Назначенный «Веруксом» психиатр утверждал, будто я знала это сама, а маму просто «вообразила». Кое-что, пожалуй, так объяснить действительно можно. Однако все шесть лет моего пребывания в колонии меня и близко не подпускали к радиорубке. Откуда же я могла узнать без мамы, как посылать сигналы спасателям? А она знала, что делать в экстренной ситуации, это входило в ее обучение, и вместе с несколькими другими колонистами она даже числилась «специалистом оперативного реагирования».
— Я понял, — отзывается Кейн и делает глубокий вдох.
— Мы справимся, — говорю я как для него, так и для себя самой. — Это не настоящее. Это всё не настоящее. — Вот только сама я в этом не уверена.
Менее чем за час мы завершаем осмотр номеров по правому борту и ничего не находим. Аварийные баллоны с кислородом и маски так и лежат в шкафах нетронутые. Никаких рукописных дневников нам, увы, не попадается. Разве что устаревшие планшеты да ушная гарнитура, но эти устройства давным-давно разрядились. Мы все равно забираем их — вдруг на каком-то этапе полета перебои электроэнергии прекратятся и удастся их зарядить.
Затем принимаемся за кубрик, и когда я просматриваю личные вещи в одном из незапертых шкафчиков, мое внимание привлекает нечто знакомое. Несколько наборов поролоновых ушных затычек в запечатанных полиэтиленовых пакетиках.
Я беру один из них:
— Мне уже встречались такие. Кажется, у старпома были…
— Я этого не делал! Изабелла, да я бы ни в жизнь!
Поворачиваюсь и вижу Кейна, взывающего к пустой койке. Его умоляющий взгляд обращен… в никуда.
— Кейн. Кейн!
Мужчина поднимает голову, хотя навряд ли меня видит. Лицо у него залито слезами.
Бросаю беруши и спешу к нему. И уже собираюсь потрясти его за плечо, как вдруг снаружи раздается крик — да такой, что даже прикрытая дверь не глушит его пронзительности.
Я замираю в неуверенности. Не пойму, настоящее это или…
— Ты слышала? — выпрямляется Кейн.
— Крик? — на всякий случай уточняю я. Однако мужчина и вправду выглядит более собранным.
— Да.
— Слышала.
Похоже, крик все-таки был настоящим. И в этот момент раздается еще один, а потом слышатся вопли:
— Стой, стой! Воллер! Помогите!
— Это Нис, — узнаю я и бросаюсь к двери. Мостик прямо напротив нас.
— Я скоро вернусь, солнышко, — обещает Кейн, по-видимому, галлюцинации своей дочери.
Черт. Черт! Я бегу, даже не проверяя, следует ли он за мной.
Однако в коридоре останавливаюсь. Гвалт — Лурдес, похоже, рыдает, а Нис препирается с. — Воллером? — доносится вовсе не с мостика. Откуда-то дальше.
Сворачиваю за угол в коридор по левому борту — и замираю на мгновение при виде всей троицы.
Нис и Лурдес едва ли не висят на Воллере, который рвется к затвору. В правой руке у него плазменный бур — тот самый наш плазменный бур. С пяток черных пятнышек — причем одно-два до сих пор рдеют по центру — красноречиво свидетельствуют о его покушении на металлическое перекрытие.
— Если мы их впустим, они перестанут стучаться, — поразительно спокойно объясняет Воллер. — И все прекратится.
— Затвор открывать нельзя! Ты убьешь нас! — заходится Нис.
Внезапно пилот наносит системщику резкий удар локтем в висок. Тот падает, словно марионетка с перерезанными нитями, и даже не пытается подняться. Вообще не шевелится.
Лурдес мертвой хваткой держится за футболку Воллера и пытается оттащить его назад. Однако он слишком силен, и ему снова удается поднести бур к затвору. Меня охватывает ужас, что в конечном итоге девушка его взбесит и он попросту направит инструмент на нее.
Придя в себя, я мчусь по коридору, стараясь сосредоточиться в мерцающем свете на сцене впереди. В таком стробоскопическом освещении все как будто двигаются с огромной скоростью. Все, кроме меня.
Наконец добежав до них, я врезаюсь Воллеру в бок. Увлекая за собой и Лурдес, мы все втроем валимся на пол.
От столкновения у меня вышибает воздух из легких, но я все же пытаюсь приподняться и дотянуться до бура, вылетевшего из руки пилота и теперь валяющегося у самой двери. Инструмент по-прежнему работает, и луч ярко-синей плазмы плавит ковровое покрытие и выжигает на металле новое черное пятно.
Однако я не успеваю. Воллер добирается до бура первым и немедленно задирает его резаком вверх, вынуждая меня отпрянуть.
Девушка сжимается в комок в углу в стороне от нас.
— Какого черта! — выдавливаю я, все еще задыхаясь от паники и бега. Поднимаюсь на ноги и снова выпаливаю: — Ты что творишь?
Пилот тоже встает и, глядя словно бы сквозь меня, хмуро отвечает:
— Ты не слышишь, что ли? Они всего лишь хотят войти.
Кто «они»? Впрочем, мне достает сообразительности не озвучивать вопрос. Каким бы ни был ответ, в данной ситуации от него легче и понятнее не станет.
— Воллер, я ничего не слышу. Только шум двигателя. — И еще чьи-то неуверенные шаги. Может, Кейна, а может, и нет.
«Клэр» — доносится сзади волна шепчущих голосов, и один из них я узнаю. Мое сознание определяет его как мамин, хотя я и не слышала ее вот уже двадцать лет.
«Клэр. Нет».
Снова щеки касаются прохладные пальцы, и по коже пробегают мурашки.
— Ты запутался, но я могу тебе помочь, — обращаюсь я к пилоту, подступая поближе. — Возьми меня за руку. — Понятия не имею, сработает ли с Воллером опробованная на Кейне уловка с болезненным рукопожатием. Уж больно он не в себе. Тем не менее попытаться я обязана.
— Не-не-не, — мотает головой пилот. — Ты хочешь меня остановить. А впустить их не хочешь. Ты боишься.
— Воллер, там некого спасать, — раздается у меня за спиной голос Кейна. — На корабле только мы. И мы умрем, если ты разгерметизируешь отсек. — Говорит он твердо, непреклонно. Вот только вопрос еще, сколько он так продержится.
Впервые