Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники Земли Простой - Цокто Жигмытов
[not-smartphone]

Хроники Земли Простой - Цокто Жигмытов

Читать онлайн Хроники Земли Простой - Цокто Жигмытов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 165
Перейти на страницу:

— Ничего себе несильно, — самым своим вздорным голосом сказала Аманда. — Будь здесь мой муж, он бы тебе показал, как руки распускать.

— Молчи, женщина, — добродушно сказал Бухэ Барилдан.

— Что? — свистящим голосом сказала Аманда.

— Он сказал: молчи, женщина, — пояснил Ерлан.

— Не вмешивайся, — доверительным шепотом сказала Белинда. — А то хуже будет.

Ерлан недоверчиво посмотрел на девицу. Белинда, прикрыв глаза, приложила палец к губам и медленно помотала головой. Ерлан перевёл взгляд на Аманду.

— Мой супруг, меченосец Эрвин Куман, таких как ты, бочками на завтрак жрал! — зловеще сказала Аманда.

— А где твой супруг? — спросил Ерман. Вид у него был довольно оторопелый.

— Он умер, — скорбно сказала Аманда.

— Тогда молчи, женщина, — сказал Бухэ Барилдан.

— Слушайте, чего вы хотите? — Маг пришел к выводу, что молчание неконструктивно, и решил начать переговоры.

— Я рад, что вы вняли голосу разума, — улыбнулся Эрдэ Гор. — Надеюсь, что наш союз со столь могущественным человеком, как вы, будет плодотворным.

Стало тихо. Потом маг осторожно спросил:

— Позвольте спросить, а кого вы представляете?

Алхиндцы проворно выстроились в шеренгу, поплевали в ладошки, пригладили волосы, приосанились, затем Эрдэ Гор церемонно сделал шаг вперед и сказал:

— Мы — это благословенный Юг! Истинный Алхиндэ Бэхаа, как сказал Великий Сунг. Мы есть те, кого именуют — дети Сегоя Ушедшего!

Во дворце было суетно. Микки бежал, подгоняемый сержантом, зыркая по сторонам, и дивился на переполох, царивший во дворце. Наконец в одной из зал отрядик Приемной стражи остановился. Микки тоже остановился, переводя дух, и вдруг почувствовал, как кто-то положил руку ему на плечо.

— Друг мой, — сказал этот кто-то весьма вкрадчивым голосом. — Мы хотели бы предложить вам свою дружбу.

Микки медленно обернулся. На него, сладко улыбаясь, смотрел совершенно незнакомый ему узкоглазый человек лет сорока.

— Видите ли, мы, как вы верно подметили, чужестранцы. Мы не знаем о вашей стране ничего, — Хромой Сом говорил осторожно, аккуратно подбирая слова.

— Это так, — согласно кивнул головой Эрдэ Гор. — Но нам совершенно необходима ваша помощь. Мы, то есть благословенный Юг, сильны тем, что умеем соизмерять свои возможности и свои способности. И если появляется что-то что нам не по силам, то мы не стремимся перешибить плеть обухом.

У них проблема, подумал маг и успокоился. Ситуация вошла в рамки для него привычные: миряне обратились к магу за помощью, и что с того, что миряне узкоглазы, а маг в приключении? Хромой Сом открыл торбу и начал в ней рыться. Алхиндцы, невольно подавшись вперёд и затаив дыхание, следили за ним. "Начинается", — шепнул Ерман, и Ерлан сначала зыркнул на своего товарища, затем вытаращил глаза на мага и глубоко вздохнул.

Маг, не отказав себе в удовольствии порыться подольше, вынул, наконец, из торбы очки, такие, знаете, классические, круглые, и нацепил их на кончик носа. Среди южан кто-то хихикнул, но тут же сделал серьёзное лицо под укоризненными взглядами товарищей. Затем маг вынул из торбы стило, слегка помятый бланк заказа, аккуратно разгладил оный на столе, и приготовился писать.

"Ух ты!" — сдавленно сказал Ерлан. Затем в течение времени достаточного для десяти ударов сердца все молчали. Наконец маг оторвал взгляд от чистого бланка и недовольно посмотрел на Эрдэ Гора поверх очков.

— Ну? — сказал он.

— Ах да, — поспешно сказал Эрдэ Гор. — Значит, обстоятельства такие.

— Покороче, — сухо сказал маг. Сам он такого обращения не любил, но когда накатывала на него волна канцеляризма, ничего с собой поделать не мог.

— Дракон, — быстро сказал Эрдэ Гор.

В наступившей тишине во всех подробностях было слышно, как с грохотом валится на пол поднос с дежурным блюдом, уроненный прислужником.

Микки и сам не мог объяснить себе, отчего он столь безмятежно последовал за незнакомцем. Кое-кто на Западе, конечно, может сказать, что это был поступок бездумный и недалёкий, авторы же считают, что это было деяние, продиктованное благородной тягой к риску и приключениям, присущей каждому герою. Кроме того, Микки казалось, что ежели что, он всегда может вернуться обратно. В этом он ошибся — они шли по коридорам, проходили какие-то проходные комнаты, спускались по лестницам, поднимались по лестницам, снова шли коридорами, так что спустя некоторое время Микки осознал, что дорогу обратно он вряд ли найдёт.

В конце концов, незнакомец привёл благородного владетеля Бленда в комнату вроде бы не бедную, но в тоже время обставленную весьма аскетично. Это кажущееся противоречие выражалось в том, что пол в комнате был покрыт роскошным ковром, а мебели не было вовсе.

Незнакомец хлопнул в ладоши и уселся на пол, скрестив ноги. В дверях возник довольно тучный мужчина.

— Вина и фруктов, — сказал незнакомец.

— Гостевого? — спросил тучный мужчина.

— Нет, — сказал незнакомец.

— Хорошего, стало быть, — округлив глаза, протянул тучный мужчина, почтительно посмотрел на юного Спиллейна, подумал, коротко поклонился и исчез.

Незнакомец недовольно наморщил лоб. Затем морщины разгладились, и, приложив два пальца правой руки ко лбу, а затем воздев их к верху, незнакомец сказал:

— Для начала я хотел бы представиться. Дам Баа, Императора Нухыр с Торбой по образованию.

Микки почувствовал, что разговор ему предстоит весьма важный, и ему отчаянно захотелось соответствовать высокому градусу момента.

— Очень приятно, — сказал он и тоже приложил два пальца ко лбу. В глазах Нухыра по образованию мелькнуло удивление.

— То есть, я имел ввиду, приятно, что вы Дам Баа, — солидно пояснил владетель Бленда. — А не то, что вы… этот… образованный нухыр.

Удивление в глазах Нухыра по образованию переросло в изумление.

— Хотя то, что вы нухыр по образовательной… э-э… торбе… императора, мне тоже приятно, — счёл нужным добавить владетель Бленда. И закрепил эффект весомым: — Вот.

Снова открылись двери, и появился тучный мужчина, принёсший небольшой столик на коротеньких ножках.

— Осторожно, — сказал он, с превеликим тщанием ставя столик на ковёр. На столике стоял кувшин, два стакана и ваза с яблоками.

Поставивши столик, тучный мужчина выпрямился, сплел пальцы рук на животе и с видимым удовольствием сказал:

— На здоровье!

Дам Баа посмотрел на него выразительно. Тучный мужчина поднял вопросительно левую бровь. Дам Баа исполнил лицом сложное мимическое движение. Тучный мужчина поднял вторую бровь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 165
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Хроники Земли Простой - Цокто Жигмытов без сокращений.
Комментарии