Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд
[not-smartphone]

Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 209
Перейти на страницу:

— Я знаю, Денна. Спасибо тебе за всё, что ты для меня сделала. Это был настоящий дар.

Её грустная улыбка всё расширялась по мере того, как она удалялась дальше.

— Для меня тоже, Ричард. Я люблю тебя.

Ричард ещё чувствовал её пальцы, прикасающиеся к нему. Он вновь кивнул ей.

— Так или иначе, ты навсегда останешься в моём сердце.

Он ощутил её поцелуй на своей щеке.

— Спасибо тебе, Ричард, прежде всего за это.

А затем она ушла.

После того, как она исчезла, и Ричард внезапно остался один в полной пустоте, со всех сторон охваченный одиночеством и темнотой, он высвободил магию Приращения против Зверя в мире, где она не могла существовать.

В это мгновение, когда само сердце пустоты сотряслось от появления магии Приращения, Зверь, не вынесший непримиримого столкновения между тем, что есть, и тем, чего нет, между миром живых и миром мёртвых, внезапно оказавшийся без какой-либо защиты от магии Приращения в мире магии Ущерба, прекратил своё существование сразу в обоих мирах.

А в это время Ричард ощутил оглушающий взрыв одновременно со всех сторон. Неожиданно он почувствовал землю у себя под ногами. Не сумев устоять, он рухнул посреди груды черепов. Дико разрисованные обнажённые мужчины сидели вокруг него.

Сотрясаясь от боли и шока, он ощутил на себе их успокаивающие, утешающие руки. Отовсюду доносились слова, которых он не понимал. Но он узнал их лица, как только увидел их. Он узнал своего друга Савидлина. А во главе их круга он заметил Птичьего Человека.

— Добро пожаловать в мир живых, Ричард-С-Характером, — произнёс знакомый голос. Это был Чандален.

Всё ещё задыхаясь, Ричард удивился зловещим лицам, что наблюдали за ним. Они были разукрашены дикими узорами из чёрной и белой глины. Внезапно он узнал эти символы. Когда он в первый раз пришёл к этим людям и попросил о сборище, он подумал, что чёрная и белая глина была просто случайными узорами. Теперь то он знал, что это не так. Они имели значение.

— Где я?

— Ты в доме духов, — произнёс Чандален глубоким, потусторонним голосом.

Мужчины вокруг, говорившие на их странном языке, были старейшинами Племени Тины. И это было их сборище. Ричард оглядел дом духов. Это была та деревня, где он женился на Кэлен. Именно здесь они провели свою первую брачную ночь. Мужчины помогли Ричарду подняться.

— Но что я здесь делаю? — спросил он Чандалена, всё ещё неуверенный в том, спит он или умер.

Мужчина повернулся к Птичьему Человеку. Они обменялись несколькими словами. Чандален вернулся обратно к Ричарду.

— Мы думали, ты знаешь, и сможешь рассказать нам. Нас попросили созвать для тебя сборище. Нам сообщили, что это вопрос жизни и смерти.

Осторожно отойдя от коллекции черепов предков, Ричард нахмурился.

— И кто это просил вас о сборище?

Чандален прочистил горло.

— Ну, сначала мы подумали, что это возможно дух.

— Дух, — пристально глядя на него, сказал Ричард.

Чандален кивнул.

— Но потом мы поняли, что это чужак.

Ричард наклонил к нему голову.

— Чужак?

— Она прилетела на звере, а затем… — Остановился он, когда увидел выражение лица Ричарда. — Пойдём, они тебе всё объяснят.

— Они?

— Да, чужаки. Пойдём.

— Но я обнажён.

Чандален кивнул.

— Мы знали, что ты появишься, и потому приготовили одежду для тебя. Пойдём, они здесь на улице, и ты сможешь пообщаться с чужаками. Они с нетерпением тебя ждут. Они боялись, что ты уже не появишься. Мы тебя тут ждали две ночи.

Ричард прикинул, что это могли быть Ники и возможно Натан. Кто кроме Никки столько знал, чтобы провернуть такое дело?

— Две ночи… — прошептал Ричард, которого вывели за дверь между старейшинами, которые прикасались к нему, похлопывали по плечу и тараторили приветствия. Несмотря на столь неожиданные обстоятельства, они были рады видеть его. Всё-таки он был одним из них, одним из людей Племени Тины.

На улице было темно. Ричард обратил внимание на узкий серп луны. Помощники дожидались старейшин с их одеждой. Один из них вручил Ричарду штаны, сделанные из оленьей кожи, и такую же куртку.

Как только Ричард оделся, группа людей провела по прямой в проход. Казалось, Ричард вернулся в прошлое. Он помнил эти ходы между хижинами.

Ричард жаждал увидеть Никки. Он не мог дождаться того, чтобы узнать что случилось, и откуда она узнала про то, как помочь ему спастись. Возможно, это пророк узнал, с какой проблемой он столкнётся, а она, должно быть, придумала способ его спасения, дав ему способ вернуться обратно в мир живых. Ему не терпелось сказать ей о том, что ему удалось сделать в Подземном мире.

Птичий Человек приобнял Ричарда за плечо и начал говорить слова, которых Ричард не понимал. Чандален ответил ему, а затем обратился к Ричарду.

— Птичий Человек хочет, чтобы ты знал, что он всю свою жизнь общался с духами предков, но он ещё никогда не видел, чтобы кто-то из наших людей возвращался из мира духов.

Ричард поднял свой взгляд на улыбающегося Птичьего Человека.

— Для меня это тоже в первый раз, — заверил он Чандалена.

Огромные костры горели в просторном центре деревни, освещая всех пришедших на пир. Дети бегали среди ног родителей, наслаждаясь празднеством. Люди собирались на возвышениях и возле них.

— Ричард! — закричала какая-то девочка.

Ричард обернулся на голос и увидел, как Рэйчел спрыгнула с возвышения и побежала к нему. Она тут же обхватила его руками. С тех пор, как он видел её в последний раз, она выросла на целую голову. Обнимая её, он не мог сдержать улыбку от радостной встречи.

Когда он поднял взгляд, Чейз тоже оказался рядом. По сравнению с Людьми Тины, Чейз был огромен, на его фоне они выглядели как дети.

— Чейз, а что ты тут делаешь?

Он скрестил руки, состроив несчастное лицо.

— Слишком невероятно. Ты мне не поверишь, если я расскажу.

Ричард бросил на него взгляд.

— Я только что вернулся из Подземного Мира. Уж вряд ли твоя история более невероятна.

Чейз задумался над этим.

— Возможно. Я был в лагере. Искал Рэйчел. И тут моя мать пришла ко мне.

— Твоя мать? Но она ведь умерла много лет назад.

Чейз поморщился, услышав то, о чём знал не хуже Ричарда.

— Вот это и должно было тебя заинтересовать.

— Ну, — произнёс Ричард, пытаясь разобраться в том, что же произошло на самом деле, — очевидно, это была не твоя мать. Ты не задумывался над тем, кто это мог быть на самом деле?

Всё ещё со сложенными руками, Чейз пожал плечами.

— Нет. — Уставился он во тьму. — Это был слишком волнующий момент. Жаль, тебя там не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 209
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд без сокращений.
Комментарии