Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, Денна. Спасибо тебе за всё, что ты для меня сделала. Это был настоящий дар.
Её грустная улыбка всё расширялась по мере того, как она удалялась дальше.
— Для меня тоже, Ричард. Я люблю тебя.
Ричард ещё чувствовал её пальцы, прикасающиеся к нему. Он вновь кивнул ей.
— Так или иначе, ты навсегда останешься в моём сердце.
Он ощутил её поцелуй на своей щеке.
— Спасибо тебе, Ричард, прежде всего за это.
А затем она ушла.
После того, как она исчезла, и Ричард внезапно остался один в полной пустоте, со всех сторон охваченный одиночеством и темнотой, он высвободил магию Приращения против Зверя в мире, где она не могла существовать.
В это мгновение, когда само сердце пустоты сотряслось от появления магии Приращения, Зверь, не вынесший непримиримого столкновения между тем, что есть, и тем, чего нет, между миром живых и миром мёртвых, внезапно оказавшийся без какой-либо защиты от магии Приращения в мире магии Ущерба, прекратил своё существование сразу в обоих мирах.
А в это время Ричард ощутил оглушающий взрыв одновременно со всех сторон. Неожиданно он почувствовал землю у себя под ногами. Не сумев устоять, он рухнул посреди груды черепов. Дико разрисованные обнажённые мужчины сидели вокруг него.
Сотрясаясь от боли и шока, он ощутил на себе их успокаивающие, утешающие руки. Отовсюду доносились слова, которых он не понимал. Но он узнал их лица, как только увидел их. Он узнал своего друга Савидлина. А во главе их круга он заметил Птичьего Человека.
— Добро пожаловать в мир живых, Ричард-С-Характером, — произнёс знакомый голос. Это был Чандален.
Всё ещё задыхаясь, Ричард удивился зловещим лицам, что наблюдали за ним. Они были разукрашены дикими узорами из чёрной и белой глины. Внезапно он узнал эти символы. Когда он в первый раз пришёл к этим людям и попросил о сборище, он подумал, что чёрная и белая глина была просто случайными узорами. Теперь то он знал, что это не так. Они имели значение.
— Где я?
— Ты в доме духов, — произнёс Чандален глубоким, потусторонним голосом.
Мужчины вокруг, говорившие на их странном языке, были старейшинами Племени Тины. И это было их сборище. Ричард оглядел дом духов. Это была та деревня, где он женился на Кэлен. Именно здесь они провели свою первую брачную ночь. Мужчины помогли Ричарду подняться.
— Но что я здесь делаю? — спросил он Чандалена, всё ещё неуверенный в том, спит он или умер.
Мужчина повернулся к Птичьему Человеку. Они обменялись несколькими словами. Чандален вернулся обратно к Ричарду.
— Мы думали, ты знаешь, и сможешь рассказать нам. Нас попросили созвать для тебя сборище. Нам сообщили, что это вопрос жизни и смерти.
Осторожно отойдя от коллекции черепов предков, Ричард нахмурился.
— И кто это просил вас о сборище?
Чандален прочистил горло.
— Ну, сначала мы подумали, что это возможно дух.
— Дух, — пристально глядя на него, сказал Ричард.
Чандален кивнул.
— Но потом мы поняли, что это чужак.
Ричард наклонил к нему голову.
— Чужак?
— Она прилетела на звере, а затем… — Остановился он, когда увидел выражение лица Ричарда. — Пойдём, они тебе всё объяснят.
— Они?
— Да, чужаки. Пойдём.
— Но я обнажён.
Чандален кивнул.
— Мы знали, что ты появишься, и потому приготовили одежду для тебя. Пойдём, они здесь на улице, и ты сможешь пообщаться с чужаками. Они с нетерпением тебя ждут. Они боялись, что ты уже не появишься. Мы тебя тут ждали две ночи.
Ричард прикинул, что это могли быть Ники и возможно Натан. Кто кроме Никки столько знал, чтобы провернуть такое дело?
— Две ночи… — прошептал Ричард, которого вывели за дверь между старейшинами, которые прикасались к нему, похлопывали по плечу и тараторили приветствия. Несмотря на столь неожиданные обстоятельства, они были рады видеть его. Всё-таки он был одним из них, одним из людей Племени Тины.
На улице было темно. Ричард обратил внимание на узкий серп луны. Помощники дожидались старейшин с их одеждой. Один из них вручил Ричарду штаны, сделанные из оленьей кожи, и такую же куртку.
Как только Ричард оделся, группа людей провела по прямой в проход. Казалось, Ричард вернулся в прошлое. Он помнил эти ходы между хижинами.
Ричард жаждал увидеть Никки. Он не мог дождаться того, чтобы узнать что случилось, и откуда она узнала про то, как помочь ему спастись. Возможно, это пророк узнал, с какой проблемой он столкнётся, а она, должно быть, придумала способ его спасения, дав ему способ вернуться обратно в мир живых. Ему не терпелось сказать ей о том, что ему удалось сделать в Подземном мире.
Птичий Человек приобнял Ричарда за плечо и начал говорить слова, которых Ричард не понимал. Чандален ответил ему, а затем обратился к Ричарду.
— Птичий Человек хочет, чтобы ты знал, что он всю свою жизнь общался с духами предков, но он ещё никогда не видел, чтобы кто-то из наших людей возвращался из мира духов.
Ричард поднял свой взгляд на улыбающегося Птичьего Человека.
— Для меня это тоже в первый раз, — заверил он Чандалена.
Огромные костры горели в просторном центре деревни, освещая всех пришедших на пир. Дети бегали среди ног родителей, наслаждаясь празднеством. Люди собирались на возвышениях и возле них.
— Ричард! — закричала какая-то девочка.
Ричард обернулся на голос и увидел, как Рэйчел спрыгнула с возвышения и побежала к нему. Она тут же обхватила его руками. С тех пор, как он видел её в последний раз, она выросла на целую голову. Обнимая её, он не мог сдержать улыбку от радостной встречи.
Когда он поднял взгляд, Чейз тоже оказался рядом. По сравнению с Людьми Тины, Чейз был огромен, на его фоне они выглядели как дети.
— Чейз, а что ты тут делаешь?
Он скрестил руки, состроив несчастное лицо.
— Слишком невероятно. Ты мне не поверишь, если я расскажу.
Ричард бросил на него взгляд.
— Я только что вернулся из Подземного Мира. Уж вряд ли твоя история более невероятна.
Чейз задумался над этим.
— Возможно. Я был в лагере. Искал Рэйчел. И тут моя мать пришла ко мне.
— Твоя мать? Но она ведь умерла много лет назад.
Чейз поморщился, услышав то, о чём знал не хуже Ричарда.
— Вот это и должно было тебя заинтересовать.
— Ну, — произнёс Ричард, пытаясь разобраться в том, что же произошло на самом деле, — очевидно, это была не твоя мать. Ты не задумывался над тем, кто это мог быть на самом деле?
Всё ещё со сложенными руками, Чейз пожал плечами.
— Нет. — Уставился он во тьму. — Это был слишком волнующий момент. Жаль, тебя там не было.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});