Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество! (СИ) - Громовая Леся

Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество! (СИ) - Громовая Леся

Читать онлайн Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество! (СИ) - Громовая Леся

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:

К слову он ее сразу не открыл. Она была заперта на ключ, местонахождение которого я не знала. Поискав немного, пропажа была обнаружена почему-то в прикроватной тумбе с его стороны. Сразу возник вопрос, кто из нас еще кого из комнаты выпускать не хотел. Видимо Рид тоже вспомнил свои слова и покраснев быстро ретировался с места преступления.

— Госпожа… — Ари едва не смеялась, смотря на меня.

— Что⁈ — недовольно спросила я.

— Я принесла похмельный суп. — она подняла поднос, который держала перед собой, выше.

— Почему ты так странно улыбаешься?

— Потому что рада за вас и господина. Надеюсь ваши отношения теперь станут более близкими и мы, слуги, перестанем за вас переживать.

— С каких это пор ты стала так много болтать⁈ А? — я нахмурилась. — Подожди, слуги? Вы что… уже успели обсудить прошлую ночь?

— Госпожа… Вы столько шуму понаделали пока добирались до покоев… было бы странно, если бы не пошли слухи. Тем более, когда вы вошли в спальню… те, кто не подвергся вашим… кхм… — она спрятала глаза, но я видела, что она еле сдерживает смех. — Ну над кем вы не поиздевались даже переживали за то, что вы можете подраться, опять… и поэтому пришли сюда, чтобы помочь вас разнять, но услышали, когда вы… и в общем-то…

— Прекрати… — я прекрасно понимала, насколько пунцовой сейчас была. — Помоги мне одеться, я не буду завтракать.

— Госпожа, поверьте. Вам правда лучше выпить суп от похмелья. Ваша свекровь довольно интересная женщина и быстро не отпустит. Как минимум до обеда вам придется пробыть у нее, поэтому если не поедите, вам станет еще хуже. Тем более завтра ее день рождения, идут приготовления.

— Может тогда мне не стоит идти сегодня… как-то неправильно дарить подарок заранее.

— Наоборот будет лучше, если вы придете сегодня. Господин Сиер позаботиться о подарке матушке от вас двоих, а вы подарите именно от себя, тем самым задобрите ее.

— Все-то ты знаешь и все предвидишь.

— Просто я в замке живу намного дольше и прекрасно знаю, как тут обстоят дела. Кстати, госпожа, Арон так же приходил к вам, искал зачем-то, но я сказала, что вы с господином отдыхаете и он ушел. Сказал будет ждать вас в мастерской, когда вы проснетесь.

— Интересно, что ему нужно… — задумалась я, и едва не потеряла одеяло. — Ладно, все разговоры потом. Помоги мне одеться, я уже устала удерживать это «платье».

* * *

— Я вас ждала намного раньше. — свекровь была видимо не в настроении для приема гостей, хотя это было странно.

Если у нее завтра день рождения, она должна быть в предвкушении, а у нее предвкушение сегодня было от слова «кусать» видимо.

— Простите, я привыкала к жизни в замке, мне было неловко бродить здесь. Да и с пустыми руками я не могла прийти к вам.

— А это не с пустыми значит пришла? Интересно, что же ты принесла после стольких дней затворничества. — ее слова меня не особо задели, наоборот подстегнули, и, кажется, я смогла ее заинтересовать.

— Да, я кое-что принесла вам…

Встав со своего места, я подошла к ней и протянула небольшой черный бархатный мешочек, а котором лежал мой подарок.

Она приняла его и удивленно начала вертеть в руках. Наконец она открыла и достала красивую бутылочку с парфюмом, что сделала.

— Что это? — она все же спросила меня, так как не поняла, что я ей дала.

— Это духи, госпожа.

— Духи? Наверно ты не знала, но парфюм мне делает определенный человек, который учитывает все мои особенности и…

— Наверно вы не знаете, но я отличный мастер по созданию индивидуального парфюма. Многие девушки в столице пользуются моими духами и только ими. Прошу вас, госпожа, откройте флакон и понюхайте запах, который я сделала для вас. — я мгновенно настроилась на рабочий лад, так как знала этот взгляд с сомнением и постоянное недоверие людей, которые приходили в первый раз.

Стоит показать слабость, и ты уже не мастер, а мелкий шарлатан. В принципе, думаю в ее глазах я буду выглядеть так несмотря не на что.

— Хорошо. — она все же согласилась и открыла бутылочку.

Когда она вдохнула аромат, я сделала то, что раньше делала каждый день.

Вложила каплю магии в этот парфюм соединив его с ее ароматом, перемешав их и создавая особенный чарующий запах, который раскрывался едва попадал на кожу владельца. Только в этот раз я добавила от себя еще кое-что, еще немного магии, чтобы драконья жена осталась довольна. Запах, который точно оценит ее супруг со своей стороны. Она эту нотку пикантности даже не заметит, а вот для супруга это будет точно то, что нужно.

Таким образом я влила два потока энергии. Ее и его, чтобы точно не прогадать с предпочтениями отца Рида.

Она прикрыла глаза и вдохнула второй раз, закрепив успех и запечатав волшебство ведьминой силы в этой бутылочке.

Я видела, как улыбка появляется на ее губах, а морщинка на лбу разглаживается. Магия сделала свое дело. Теперь она явно будет благосклоннее ко мне относиться.

— Невероятно… прекрасный аромат, до этого то, что мне приносили… это даже в сравнение не идет. Юталь, как ты это сделала?

— Я рада, что госпоже понравилось. Ничего такого я не делала, просто у меня талант к созданию хорошего парфюма.

— Ты явно принижаешь свои способности, это правда прекрасно. Ты должна сделать такие же духи другим моим невесткам и дочкам с племянницами.

— Если они захотят я с удовольствием. — улыбнулась я, думая о том, что если имперская семья решит пользоваться моими услугами, то остальные придворные возможно тоже перейдут под мое крыло.

— Конечно захотят. Если тебе будет что-то нужно, обращайся напрямую ко мне!

— Госпожа… — я решила закрепить успех, ведь мне и правда было кое-что нужно. — Госпожа, мне и правда нужна помощь…можно к вам обратиться с просьбой?

— С какой? — поинтересовалась она, все еще слушая аромат новых духов.

— Мне нужны некоторые ингредиенты, могу я воспользоваться запасами, которые есть в лекарственной лавке при дворе?

— Конечно, возьми мою печать и иди туда, возьми все что нужно. — она так и сияла благосклонностью и добротой ко мне.

Даже было удивительно наблюдать такие перемены, ведь едва я пришла сюда, она смотрела на меня как удав на кролика.

— Обязательно завтра появитесь с Ридом на банкете. Хоть за ухо затащи его туда. — она отложила наконец бутылочку на столик и грустно на меня посмотрела. — Он давно не приходил ко мне на день рождения. Видимо из-за того, что отец давил на него с браком, Рид отдалился от нас, но теперь. Он женат, ему больше нечего сторониться семьи. Попроси его от моего имени прийти.

— Госпожа, но… Моя служанка сказала, что он и так собирался на праздник. Даже подарок приготовил…

— Правда? — она широко улыбнулась, но почти сразу поникла снова. — На самом деле он каждый год присылал подарок, но не приходил. Так что…

— Я постараюсь его уговорить. Думаю, в этом году все изменится. — я решилась на это обещание, хотя до конца не была уверена, что смогу его исполнить.

— Правда? — она посмотрела на меня с какой-то надеждой, и я и кивнула. — Зная моего сына придется нелегко и честно не факт, что у тебя выйдет. Поэтому я буду очень тебе благодарна просто за то, что ты попытаешься.

— Я… не знаю, что вас сказать на это, но правда постараюсь выполнить обещание.

— Кстати. Слышала вы часто ссоритесь?

— Было пару раз, но это все в прошлом. Вам не стоит переживать за нас.

— По правде говоря о вас столько сплетен ходит. — она внезапно хихикнула. — То ссоритесь, то миритесь, постоянно император вас отчитывает… Весело в общем молодоженам живется.

— Ваша Светлость, вы меня в краску вгоняете. — сказала я, а через секунду в голове возникли воспоминая, который еще больше наставили меня покраснеть.

Даже в сторону двери инстинктивно дернулась, лишь бы сбежать и не выдать себя с головой.

— Ладно, Юталь. Вижу, тебе пора. — она рассмеялась. — За подарок спасибо, буду ждать вас завтра на банкете, а пока береги себя и сильно не мучай моего сына. Ему еще империи служить.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество! (СИ) - Громовая Леся без сокращений.
Комментарии