Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд
[not-smartphone]

Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 209
Перейти на страницу:

Генерал согласно кивнул.

— Я знаю. Но мы столкнулись с проблемой. Очень серьёзной проблемой.

Ричард хорошо знал этого человека. Проблема действительно должна быть более чем серьёзной, если необходимость разыскать Ричарда и рассказать о ней, вынудила генерала прервать свою миссию.

Что-то не пошло по выработанному плану, и Мейфферту было необходимо доложить об этом. И хотя место для доклада было не самое подходящее, он продолжил.

— Я не знал, где я могу разыскать Вас, — сказал генерал. — Но предположил искать вас здесь — неподалёку от места, где я Вас видел в последний раз — самый правильный выбор. Я рассудил, что если Вас уже здесь нет, то окружающие могли бы знать, где Вы. Ещё я пробовал выяснить способ, которым можно пробраться во Дворец. Совсем недавно я столкнулся с Эди, она сказала мне, что вы находитесь в самом эпицентре этого беспорядка. Я не был уверен, но поверил ей, посчитав, что такое возможно. Оказалось, что она была права.

У Ричарда не было времени расспросить его, как он раздобыл униформу доверенного охранника Джеганя. Эта форма давала ему возможность беспрепятственно передвигаться по лагерю, не опасаясь быть схваченным или убитым.

— Как вы пробрались сюда? — спросил генерал у Эди, — Может, мы сможем вернуться во дворец тем же путем?

Эдди отрицательно покачала головой.

— Я пробираться тайком. Быть очень темно и я быть одна. Я использовать свой дар для скрыть моё присутствие, когда я достигнуть постов охраны. Мы не можем возвращаться тем путём. Там быть очень много охранников. У них есть одарённые, которые использовать щиты и магические сети для обнаружения тех, кто пытается проскользнуть мимо. Щиты эти не быть очень сильными, но их достаточно, чтобы поймать нас.

— Но с Вашей силой…

— Нет, — решительно сказала Эдди генералу, — Моя сила быть ослаблена во дворце. Даже здесь, на плато, её не достаточно, как должно быть. Все те одарённые тоже быть ослаблены, но они используют свои особенности совместно, чтобы усилить их. Я не иметь другого одарённого, который помочь мне. Моя сила помочь мне быть скрытой от охранников, когда они быть рядом, но я не быть достаточно сильной, чтобы помочь всем нам, включая Никки в её тяжёлом состоянии. Если мы попытаемся вернуться прежним путём, мы погибнем.

— Большие внутренние ворота закрыты, — размышляя вслух, сказал Мейфферт, — Они очень хорошо охраняются, даже если мы доберёмся до них, вряд ли мы смогли бы открыть их.

— Никки сказала, что знает обратную дорогу во Дворец, — сказал им Ричард, — Она сказала, что мы должны добраться до насыпи. Я не понял, о чём точно она говорила, но мы должны найти способ быстро выбраться из лагеря, чтобы нас не схватили. Я думаю, что и у Никки мало времени, ей срочно нужна помощь.

Эди, низко склонившись, коснулась своими тонкими пальцами лба Ники.

— Это быть правда.

Ричард поднял Никки на руки.

— Пошли.

Генерал Мейфферт шагнул вперёд.

— Я могу понести ее, Лорд Рал.

— Нет, её понесу я, — Ричард кивнул в сторону, — Позаботься о Джиллиан.

Мужчина быстро подхватил девочку, пытающуюся встать на ноги.

— Чего я не могу понять, — сказала Эди, положив свою ладонь поперек лба Ники, давая ей немного силы, тем самым, стараясь облегчить ее страдания, — Так это то, как всё-таки она быть захвачена. Она быть во Дворце не так давно, мы все видеть её там.

Ричард чувствовал себя ответственным за происшедшее.

— Зная Ники, могу предположить, что она пыталась разыскать меня.

— Энн тоже отсутствовать, — продолжала Эдди, касаясь двумя пальцами правой руки нижней части подбородка Ники.

— Я не видел Энн, — сказал Ричард.

Помощь, которую пыталась оказать Эди, была явно недостаточной. Ричард понимал, что самое важное сейчас — это разыскать того, кто может снять ошейник с шеи Ники, как можно скорее. Никки просто не выдержит длительных поисков. А Натан был ближайшей надеждой.

— Эди, — Ричард указал подбородком в сторону, откуда появилась Сестра Тьмы, — Там человек. У него лицо разрисовано красной краской. Можешь помочь ему?

Эди посмотрела на лежащего.

— Возможно.

Она поспешно подошла к мужчине и опустилась рядом с ним на колени. Он ещё не совсем пришёл в себя, как большинство остальных солдат, которых расшвыряло взрывом.

Эди склонила голову, её прямые седые волосы упали ей на лицо, а тонкие пальцы нажимали на красные символы, пересекающие черты лица игрока. Брюс судорожно вздохнул. Его глаза широко открылись. Он только глубоко вздохнул, когда Эди вправляла ему руку на место.

Через минуту он уже мог сидеть. Водя головой из стороны в сторону, он пытался размять ушибленные мышцы шеи.

— Что произошло?

— Брюс, поторопись, — сказал Ричард, — Мы должны убираться отсюда.

Левофланговый нападающий команды Ричарда оглянулся вокруг, переводя взгляд по очереди на людей, лежащих на земле, на Бенджамина, переодетого в охранника Джеганя, на Эди, и, наконец, на Ричарда, стоящего немного в стороне и держащего Никки на руках.

Брюс схватился за меч.

— Рубен, что происходит?

— Это длинная история. Ты пришёл мне на помощь, ты спас мне жизнь. А сейчас время делать выбор — на чьей стороне ты остаёшься?

Брюс нахмурился, услышав такой вопрос.

— Я игрок твоей команды. Я с тобой. Или ты не знал этого?

Ричард посмотрел ему прямо в глаза.

— Меня зовут Ричард.

— Ну, я и догадывался, что не Рубен. Слишком простое имя для главного игрока.

— Ричард Рал, — добавил Ричард.

— Лорд Рал, — поправил генерал, готовый ко всяким неожиданностям со стороны Брюса. То, что ему приходилось поддерживать Джиллиан, нисколько ему не мешало.

Брюс бегло перевёл взгляд с одного лица на другое.

— Ну, если вы все хотите умереть, можете оставаться здесь до тех пор, пока эти малые не очнутся. В этом случае я не с вами. Если вы предпочитаете выжить — тогда мне с вами по пути.

— Насыпь, — прохрипела Никки.

Ричард приподнял её голову повыше.

— Ты уверена, Никки? Мы можем попытаться пройти дорогой по плато, — его пугала неопределённость пути, который она указывала, и он не мог позволить себе рисковать напрасно её временем. — Я знаю, что путь к воротам хорошо охраняется, но мы можем попытаться пробиться к ним боем. Эди может помочь немного. Мы можем попытаться сделать это…

Судорога скрутила шею Никки, прижав ее голову к ошейнику. Её глаза пристально смотрели только на его лицо, как на единственное спасение.

— Насыпь, — прошептала она еле слышно.

Этот взгляд придал Ричарду решимости. Он принял решение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 209
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд без сокращений.
Комментарии