Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кара подняла руку вверх, прерывая его.
— Лорд Рал, они все немые.
Ричард, жестикулируя с пером в руке, откинулся на спинку кресла и произнес.
— Все?
Все шесть человек кивнули.
— Даркен Рал отрезал языки всему обслуживающему персоналу склепа, чтобы у них не было возможности высказать непристойности про его покойного отца.
Ричард тяжело вздохнул, услышав столь ошеломительную новость.
— Простите меня, за его жестокость. Если вам станет от этого легче, то я разделяю с вами все ваши чувства по отношению к этому человеку.
Кара хихикнула, осматривая этих шестерых.
— Я рассказала им, какую роль тебе пришлось сыграть в его смерти.
Шестеро служащих смущённо улыбнулись и закивали.
— Тогда, что же мы будем делать? Как я должен узнать то, о чём вы пришли меня известить? — спросил их Ричард.
Один из людей выдвинулся вперёд и осторожно положил обёрнутый в белоснежную материю свёрток на стол. Человек пододвинул его к Ричарду.
Когда Ричард потянулся за свертком, капля чернил упала с пера прямо на материю.
— Извините, — пробормотал он и отложил перо подальше.
Он пододвинул свернутую материю поближе. И посмотрел на шестерых людей.
— Итак, что же это?
Но ни один из них не сделал ни малейшего движения, чтобы дать объяснения. Ричард уставился на Кару.
— А они были так настойчивы, не правда ли?
Один из шестерки начал указывать на руки, изображая ими плоскость, как будто это страницы открывающейся книги. Он повторил так несколько раз и указал на Ричарда.
— Вы хотите, чтобы я это открыл?
Все шестеро кивнули.
Свёрток был настолько лёгким, что, казалось, он был пустым, но Ричард бережно начал его раскрывать на столе, осторожно развёртывая белоснежную ткань.
Когда Ричард, наконец, закончил этот процесс, то обнаружил, что в центре материи лежит одна единственная частичка белого песка.
Он резко поднял голову и спросил.
— Где же вы это взяли?
Все шестеро указали вниз.
— О, добрые духи, — прошептала Никки.
— Что? — воскликнула Кара, подойдя поближе, чтобы рассмотреть единственную частичку белого песка, лежащую в центре материи, — Что это такое?
Ричард пристально уставился на Морд-Сит.
— Это волшебный песок.
Служащий персонал гробниц, продолжая указывать вниз, хотели тем самым сказать, что обнаружили находку где-то в склепе. Магический песок имел особое призматическое свечение, но Ричард всё же был немного удивлён тем, что эти люди нашли лишь одну единственную песчинку.
— Можете ли вы мне показать то место, где вы обнаружили это?
Все шестеро решительно закивали.
Ричард бережно обернул материю вокруг песчинки волшебного песка. Он заметил, что на ткани было два пятна от чернил, так как когда он капнул ими на материю, она была обёрнута вокруг в два ряда.
Эти два пятна вновь объединились в одно, когда Ричард придал свёртку первоначальный вид. А когда он раскрывал материю, пятна вновь оказывались на противоположных сторонах.
Они его завораживали, он пристально смотрел на них и думал.
— Пойдёмте, — наконец очнулся Ричард, и, положив свёрток в карман, скомандовал. — Отведите меня туда.
Глава 48
Ричард переступил через расплавленную белую каменную плиту и вошёл в гробницу Паниза Рала. Персонал по обслуживанию гробницы ждал снаружи в коридоре. Они убедили Ричарда войти в гробницу первым. Так как он являлся потомком рода Ралов, они не смели войти прежде него.
Ведь в этой гробнице, в конце концов, покоился его дед. Персоналом по обслуживанию гробницы на протяжении многих лет были люди, которые всегда жили и умирали, следуя непостижимым правилам каждого Лорда Рала, неизменно отдающего дань уважения своим предкам.
Ричард, тем не менее, всегда оказывал своё почтение лишь тем, кто того заслуживал. Паниз Рал же был тираном с немыслимыми амбициями к завоеванию мира, что не особенно его отличало от его сына — Даркена Рала.
Панизу Ралу, возможно, и не удалось провернуть такого большого количества злодеяний, которые совершил его сын. Но нельзя было сказать, что он не пытался.
В войне, которую Паниз Рал развязал против соседствующих земель, Зедд, будучи ещё молодым, был тем, кто возглавил свободный народ Срединных земель против агрессии Д`Харианской империи.
В итоге, Зедд, будучи Первым Волшебником, уничтожил Паниза Рала и воздвиг те самые границы, которые отгораживали Д`Харианскую Империю от Ричарда на протяжении большей части его жизни.
Даже учитывая то, что многие с удовольствием поддерживали жажду Паниза Рала к завоеваниям, Зедд, отнюдь, не хотел уничтожать весь народ Д`Хары.
Ведь многие д`харианцы, несмотря ни на что, оказались всего лишь жертвами господствующей тирании; они же не могли выбирать время и место для появления на свет, родившись в далеко неблагополучное время при господстве тирании.
И винить лишь только в этом их было бы неверным. Поэтому, вместо того, чтобы уничтожить всю Д`Хару, Зедд предпочёл воздвигнуть границы.
Он полагал, что оставить д`харианцев пожинать последствия собственных деяний, было наихудшим наказанием, которое он мог бы только обрушить на них.
Сложившаяся ситуация также ещё и предоставляла им шанс, чтобы решиться, и сделав выбор, попытаться изменить их жизненный уклад. Ведь с поднятыми границами, для Д`Хары теперь не представлялось возможным продолжать распространять свою агрессию против других народов.
И это было бы так, и Ричард всё ещё жил бы в далёкой Вестландии, если бы границы не пали.
Даркен Рал поспособствовал их разрушению, путешествуя через подземный мир, избегая тем самым непреодолимое препятствие. Но, если бы это не произошло, то Ричард никогда не встретился бы с Кэлен, которая привнесла в его жизнь значимость и важность бытия, стала смыслом его существования.
Ричард помнил когда, сразу же после того, как Даркен Рал открыл шкатулку Одена, и высвобожденная им сила Одена поглотила его, то один из служащих дворца подошёл к Зедду и сказал, что гробница Паниза Рала вдруг начала плавиться.
Зедд немедленно велел служащему взять определённого рода каменную плиту и запечатать ею вход в гробницу, пока угроза подобного разрушения ещё не успела распространиться по всей территории дворца.
Это временное приспособление из белого камня, закрывающее вход в гробницу, с тех пор по большей части расплавилось, и странное разрушение теперь принялось разъедать, ещё нетронутые плиты у входа.
Стены уже были деформированы. Будучи прежде ровными, сейчас из них торчали, выдаваясь вперёд, смещённые куски розового гранита. В коридоре снаружи, швы между потолком и стенами также начали расходиться под воздействием деформации во внутреннем помещении.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});