Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Японская война 1904. Книга третья - Антон Дмитриевич Емельянов

Японская война 1904. Книга третья - Антон Дмитриевич Емельянов

Читать онлайн Японская война 1904. Книга третья - Антон Дмитриевич Емельянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
Татьяна с трудом дождалась окончания приема, а потом, быстро распрощавшись с Борисом, поспешила поймать возницу, который отвез ее на вокзал. Девушке нужно было как можно быстрее найти поезд, который отвез бы ее к позициям 2-го Сибирского.

* * *

Сижу, жду доклада от восточного дозора, никого не трогаю.

— Передают… — Чернов, которого я все-таки повысил до своего личного связиста, сидел на аппарате. — Передают, что давление у моря начинает падать. Уже второй день, ваше превосходительство!

Я поднялся на ноги. Неужели началось?

В понедельник финал и… Чтобы все успеть, последняя глава будет очень большой))

Глава 25

Когда я начинал свое медленное наступление, я точно знал, что мне никогда не дадут довести его до конца. Идея перемалывания сил врага при минимальных потерях при всех своих несомненных плюсах обладает и минусами. Первый — из-за попыток охвата флангов фронт растягивается. А второй… Здесь нет красивых побед, километров захваченных территорий, марширующих колонн пленных — в общем, всего того, о чем можно красиво писать на страницах газет и в докладах наверх.

Тем не менее, я решил начать именно с такого наступления, зная об одной важной особенности Маньчжурского театра боевых действий. Осень была не то чтобы близко, она уже наступила. И если в России осень — это просто серое небо и слякоть, то в Маньчжурии уже с сентября начинался настоящий сезон дождей и штормов. Кажется, и что такого? Дождь мешает всем, а штормы — где они и где мы… Вот только так могло показаться лишь с нашей стороны фронта, когда грузы, прибывающие по железной дороге, умудрялись опаздывать не больше чем на неделю. А вот у японцев все было сложнее…

Был короткий морской путь, от Мацуры и Нагасаки до Пусана, где через Цусимский залив можно было пускать даже небольшие корабли. Однако потом эти грузы уже по суше на своем горбу нужно было перетащить через всю Корею, а потом и половину Маньчжурии, что потребовало бы от японцев невероятного напряжения. Поэтому большую часть снаряжения они старались везти по более длинному морскому пути, огибая почти весь Корейский полуостров, а потом заворачивая к Квантуну, где в порту Дальнем можно было погрузиться на захваченный отрезок русской железной дороги и уже по ней снабжать фронт.

Корабли для таких рейсов стоили уже в разы дороже, но сама доставка в итоге дешевела и становилась быстрее. Впрочем, тут тоже были свои сложности: не та ширина колеи, нехватка вагонов, ломающиеся паровозы, умирающие китайцы… Если летом еды еще хватало на всех, то сейчас пайки пришлось урезать, и больше всего это коснулось наемных рабочих, которым порой просто не хватало сил, чтобы пройти в лямке перед вагоном с утра и до вечера. Частично проблема решилась, когда японцы взяли Инкоу, откуда дорога по суше была самой короткой, но…

Общая проблема везде была одна и та же: снабжение японской армии зависело от моря, а сезон дождей должен был внести в регулярные поставки изрядную долю хаоса.

— Ваше превосходительство, — тихо спросил Чернов, закончив с сообщением от метеоразведки, — а как вы вообще догадались отслеживать погоду? Еще и с помощью этих барометров?

— Это не я, — сразу возразил я. — Моряки без этих приборов в море уже почти век не выходят!

— И все же, — не согласился Чернов. — Моряки — ладно, но почему другие этим самым прогнозом погоды раньше не занимались? Это же так просто, так очевидно.

— Наверно… — я задумался. — Раньше ведь кто подвозил войска по морю? Европейские державы. А кто против них сражался? Туземцы. То есть те, у кого просто не было достаточно знаний, чтобы попробовать использовать против врагов их такую очевидную слабость.

— Французы с англичанами сражались постоянно, и вроде все такие современные, а все равно не придумали, — Чернов не сдавался.

Однако продолжить спор у нас не получилось — в штабную палатку вместе с попытавшимся задержать ее Огинским влетела княжна Гагарина.

— Добрый вечер, вы прекрасно выглядите, — наверно, обычный я настолько растерялся, что ничего бы не сказал, но включились вбитые на подкорку местные рефлексы и ритуалы. Иногда они очень выручают, помогая подготовиться к совершенно любой ситуации.

— Спасибо, Вячеслав Григорьевич, вы тоже, — Гагарина поправила растрепавшиеся от быстрого бега волосы, а я невольно прошелся рукой на наждачке щетины.

Несколько долгих секунд мы смотрели друг на друга, а потом не выдержали и улыбнулись. Действительно, ритуальные разговоры — это сила. С другой стороны, если бы это был кто угодно другой, а не княжна, я бы не стал тратить время и попросил бы посторонних не мешаться, но… Татьяну я знаю слишком хорошо, и она бы точно не пришла просто так. Прикинув, что время до начала операции у меня еще есть, я уже сам попросил Чернова подкинуть углей в самовар и предложил девушке с Огинским чаю.

— Я по делу… — через пару минут, когда горячая кружка согрела пальцы княжны, и те потеряли свою мертвенную бледность, девушка, наконец, заговорила. — Вы не против, если я скажу это без посторонних? Хотя… — она тряхнула головой. — Это всех вас касается.

— Я слушаю.

— Великий князь Сергей Александрович уже завтра выскажет Линевичу просьбу начать большое наступление. Без промедления!

— Просьба, в которой нельзя отказать, — хмыкнул Огинский.

— Именно! — кивнула девушка. — Тем более когда его поддержат Алексеев и Витте.

— Значит, наместник и председатель кабинета министров, — Огинский бросил на меня быстрый взгляд и, получив ответный кивок, продолжил уже вслух. — Сергей Юльевич приехал сюда как сторонник мира, но на месте будто разом сменил свое мнение. Согласился оказывать любую поддержку лидерам партии войны за скромную долю в будущем пироге, вот только… По какой-то таинственной случайности все те военные инициативы, что он подает или подхватывает, ведут куда-то не туда. Вячеслав Григорьевич, вы уверены, что мы?..

Он замолчал, все-таки не решившись проговорить вслух про все наши планы.

— Он и эту идею с приказом о срочном наступлении тоже сам предложил! — встрепенулась княжна. — Значит, это ловушка?

— Не совсем ловушка, — кивнул я, — но точно способ доставить нам неприятности. К счастью, нам повезло…

Договорил фразу я уже про себя. Ведь повезло нам в том, что история изменилась. Ояма после потерь в Ляоянском сражении забрал часть артиллерии из-под Порт-Артура, и

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Японская война 1904. Книга третья - Антон Дмитриевич Емельянов без сокращений.
Комментарии