Мой французский паркур - Мила Магра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Консультант поинтересовалась также, есть ли у меня водительские права и автомобиль. Меня этот вопрос удивил, поскольку в России при устройстве на работу это не имеет значения. Во Франции каждая семья имеет автомобиль, иногда и не один, мотоцикл, скутер, велосипед, теперь еще и самокат. Но в то время у меня не было никакого транспорта, я только приехала, а права в России не получала.
В нашей стране было мало машин. У папы был мотоцикл с коляской, он один стоял в нашем дворе. В 1960-70 годы это считалось роскошью. Родители боялись за меня и не разрешали мне садиться даже на велосипед. Транспорт был опасным средством передвижения, и это осталось в моем подсознании. В Европе же личный автомобиль считался и считается до сих пор необходимостью и комфортом, но ни в коем случае не роскошью. Кстати, я никогда не хотела и не ставила себе цель получить права в России, в основном из-за сумасшедшего движения. Всегда себе говорила: «Буду сдавать на права в Европе». Так и вышло, но не сразу, позже.
Я слышала, что дипломы, полученные в других странах, не подтверждаются во Франции. Но, честно говоря, даже если бы я подтвердила свой диплом преподавателя русского языка, я бы не хотела здесь заниматься обучением детей.
По-французски я говорю дома и работаю уже 13 лет во французской организации, но у меня, как и у многих русских, живущих во Франции, есть акцент. А если работать где-то официально, то нужно быть во всем на 100 %. Французы, кстати, хорошо относятся к русскому произношению, называют его очаровательным (accent charmant).
Со временем я поняла: чтобы найти работу, надо рассматривать все варианты, включая место домработницы или сиделки по уходу за больными и престарелыми людьми, горничной в отеле. В общем, я следовала своему девизу: «В себя нужно вкладывать». Стала посещать психологов, писать и отправлять свое резюме, (предварительно прошла обучение, как правильно его составить), брать рандеву в организации по поиску работы. Во Франции рандеву – не только свидание, но и встреча, визит к врачу, к адвокату, в префектуру и т. п.
Итак, мы с мужем приехали на рандеву в частную организацию по поиску работы, консультант нас приветливо встретила. Она предложила мне небольшой контракт на замену горничной отеля на две недели. Я, естественно, была рада этому предложению. Хотя не скрою, трусила, справлюсь ли, ведь понятия не имела, как работать в отеле, как у них все устроено. Но решила «держать марку» и согласилась.
Самым сложным было общение по телефону с директором отеля. Французский разговорный был у меня слабым, но нужно было не только презентовать себя, но и ответить на вопросы, то есть «попадать в текст». Консультант, глядя на это, вернее, слушая мои попытки коммуницирования, просто залилась хохотом, извинилась и вышла из офиса. Но я каким-то образом выдержала этот разговор, мне дали рандеву и приняли на работу.
Как все происходит в отелях, не представляла. Когда у меня был офис в Самаре, я его снимала в отеле «Бристоль», и видела, как ходили по коридорам горничные небыстрым шагом, что-то убирали.
Здесь же было все по-другому. Ко мне приставили опытную горничную – маленькую хрупкую женщину, приехавшую из Колумбии, которая вбегала в номер, буквально впрыгивала в ванную и со скоростью света драила сначала ванну, потом раковину, меняла полотенца и помогала мне заправлять постель. На уборку одного стандартного номера отводится 15 минут. Для уборки люкса – 20-25 минут.
Во Франции постели заправляют не так, как мы привыкли. Здесь редко пользуются пододеяльниками, вместо них кладут простынь и сверху – одеяло, затем все заправляют под матрас. Для меня все это казалось очень неудобным и неприемлемым, поэтому дома так не делаю и переучила своего мужа.
В отеле я работала две недели и была счастлива получить 250 евро, которые сразу отправила детям. Все это время моя наставница относилась ко мне пренебрежительно, выслуживалась перед директором. Мне было неприятно, но я приняла решение доработать, как бы не было трудно и непривычно. Знала, что я здесь не надолго. А она, видимо, боялась, что я займу ее место. Позже, когда встречала ее в городе, мы даже неплохо общались. Однажды встретились в автошколе. Она прошла изучение теории, а дальше не потянула, бросила курсы.
На поиски хорошей работы я потратила много времени: рассылала письма, посещала форумы по поиску работы, где собирались работодатели, с которыми можно было пообщаться напрямую. Я не строила иллюзий, поэтому использовала все варианты.
Глава 13
Постепенно начинала внедряться во французский менталитет, который немного похож на наш, но в то же время для меня был во многом новым. Понаслышке знала: чтобы понять французов и их жизнь, как все происходит и функционирует, нужно прожить во Франции два года. Я согласна с этим. Если изучать и делать реальные шаги, можно продвинуться к своей цели. Недаром говорят: «Дорогу осилит идущий».
По почте я получила письмо от консультанта по работе из нового центра в моем городке. Там был указан номер телефона, я позвонила и, взяв рандеву, приехала познакомиться, узнать, что мне могут предложить. Консультант была приветливой, сделала мне комплимент, что у меня симпатичная блузка. Как я поняла позже, они обязаны поднимать настроение «бедным и страждущим». Порой к ним приходят люди, не всегда хорошо пахнущие и чисто одетые. Сама же она была аккуратно, но очень скромно одета. Это тоже французский менталитет: не нужно показывать свои брендовые вещи людям, которые еле сводят концы с концами, а к ним, в основном, обращаются именно такие. Мне консультант предложила обучение на курсах, но нужно было сдать экзамены и пройти собеседование с организаторами. Я его прошла, рассказала, что работала в России с детьми, что имею опыт работы с пожилыми – это была ложь во спасение, иначе меня бы не приняли.
Сам экзамен был странным. Претендентов собрали в аудитории. Были представители всех стран и народностей: азиаты, африканцы и я одна русская. Наряду с мотивационными вопросами, нужно было решить несколько примеров по математике из начальной школы устно. Например, сколько будет, если из 63 вычесть 18? Все, кроме меня, достали калькуляторы! Сразу можно было понять, какое образование было у претендентов.
Через несколько дней мне позвонили и сообщили, что я успешно сдала экзамен и зачислена на курсы.
В группе было 12 человек в возрасте