Мой французский паркур - Мила Магра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще французы без конца говорят о погоде. В разговоре по телефону с родственниками или друзьями, первое, о чем они спрашивают: «Как дела?» (Comment ca va?), потом: «Какая у вас погода?». Они могут заговорить о погоде с незнакомым человеком в магазине, в лифте, на почте.
Удивительно, что пожилые люди, которые не выходят из дома, интересуются погодой. Они выписывают газеты, хотя для меня странно, что люди, которым 80-90 лет, читают газеты и сначала интересуются политикой, а потом обязательно смотрят прогноз погоды на неделю.
Кстати, газета нашего региона «Юго-запад» выходит каждый день. Во время пандемии она тоже выходила каждый день, что очень поддерживало старшее поколение французов. Я знаю, что именно оно психологически тяжело перенесло этот период, поскольку пожилые были изолированы. Их взрослые дети не навещали родителей. Приезжали только социальные работники и то в сокращенном режиме. Я тоже работала в пандемию, не пропустила ни одного дня.
Мне кажется, «комфорт» – это любимое слово французов. Они любят отдыхать. Особенно заметно, что французы путешествуют по стране на Рождество и в летние месяцы – дома стоят пустые, закрыты ставни. В июле-августе мало кто работает в стране. Известно, что 40 % граждан Франции любят отдыхать на морских курортах, 20 % – на горных курортах, 23 % – на природе вблизи места проживания и оставшиеся 17 % – не хотят покидать город.
Когда я жила в России, я годами не была в отпуске, и это было обычным для россиян. У меня многих знакомых, которые проводят время только на даче и считают это лучшим отдыхом для себя. У некоторых даже нет загранпаспорта, и они не хотят никуда выезжать, считают, что в этом нет необходимости. А вот дача – это и отдых, и польза для семьи, экономия семейного бюджета. Для русского человека дача – это пространство свободы, где он может побыть наедине с собой и соприкоснуться с чем-то настоящим.
Франция всегда привлекала туристов своей неповторимой красотой. Можно поехать в горы, они привлекательны и зимой и летом. Здесь есть Средиземное море и неповторимый Лазурный берег, есть Атлантический океан. Сами французы предпочитают отдыхать на курортах Атлантики – в регионах Аквитании, Бретани и Нормандии, где находятся известные пляжные курорты и центры талассотерапии.
Франция – самая посещаемая страна в мире.
Париж – самый туристический город.
Эйфелева башня – самая популярная в мире достопримечательность.
Все это означает, что Франция – бесспорная чемпионка в мировом туризме. Страна специализируется на пляжном, познавательном, бальнеологическом, развлекательном видах туризма и паломничестве.
Во Франции – 20 тысяч гостиниц, 85 тысяч ресторанов, 40 тысяч сельских гостиниц. Кроме того, здесь насчитывается 11,3 тысяч кемпингов, расположенных на специальных обустроенных территориях от 1 до 4 звезд, а 2,3 тысячи – на фермах или на природе.
Французы гордятся своей страной, французским языком, своей изысканной кухней. Они считают свой язык самым красивым и мелодичным. Действительно, на французском языке написано много известных песен. По-французски песня – это chanson (шансон). Вот только у французов шансон – это песня о любви, а русский шансон – это блатные песни.
Если во Францию приезжают туристы, которые хотя бы немного говорят на французском языке, пусть даже с ошибками, и обращаются к местным жителям, те отвечают с удовольствием.
На английском вам ответят в аэропорту, на вокзалах. А вот в ресторанах, особенно в провинции, могут и не обслужить. Я наблюдала однажды, как официант отказал в обслуживании молодым людям, потому что они говорили на английском.
Для туристов Франция – прекрасная страна. Но не стоит путать туризм и проживание в ней. Те, кто приехал сюда, поймут, о чем я. Несмотря на то, что я изучала французский язык в школе, этого недостаточно, нужно продолжать его изучать и совершенствовать, чтобы быть независимой и не использовать мужа в качестве переводчика.
Поначалу особенно мы, жены французов, как «слепые котята», ничего не знаем и ничего не понимаем. Мы полностью погружаемся в другую, непохожую на российскую жизнь, в другую ментальность и другие привычки. Семьям, в которых говорят по-французски, как в моем случае, быстрее удается внедриться в среду по «методу соленого огурца»: если свежий огурец положить в рассол с солеными огурцами, рано или поздно он тоже станет соленым огурцом. Но самое главное в семейной паре француза и жены-иностранки – это их отношения и договоренности между собой.
У нас обоих уже был брак, есть дети. Мой муж был разведен, я – вдова. Мы оба по 20 лет прожили в браке и имели опыт семейной жизни, оба прошли «школу молодого бойца». Самое важное для меня – это уважение и доверие друг к другу. Я сразу сказала мужу, что буду работать, так как привыкла быть финансово независимой. Это было удивительным для него: француженки годами ищут работу и не могут найти. Мой муж, конечно, согласился, но на его лице я заметила улыбку.
С тех пор прошло 17 лет. Мы по-прежнему вместе. Я в течение 13 лет работаю во французской компании со штатом в 200 человек, и среди них я – единственная русская. Я стала предпринимателем, открыла свое агентство. Купила машину и не представляю, как жила без нее. С 2015 года у меня гражданство Франции.
Вот таким был мой французский паркур. Чтобы его пройти, нужно было проделать много работы, испытать много разочарований, предательств и эмоций, которые этому сопутствовали. Но всегда со мной был мой муж и моя лучшая подруга Мари-Пьер (или просто Мария, мы ее называем в кругу русских). Я никогда не думала о том, что я иностранка, что мне много лет. Если я хотела добиться чего-то, то шла вперед, и удача непременно мне улыбалась.
Эту книгу я написала для женщин. Моя цель – развеять миф о том, что, живя в Европе, вы никому не нужны, вы не имеете таких же прав, которые имеют французы. Это не так. Здесь все имеют одинаковые права и обязанности соответственно. С последними, кстати, сложнее – не все хотят их исполнять.
Даже если здесь не складывается семейная жизнь, после развода никто, как правило, не торопится вернуться на родину. У меня много подруг, которые во Франции вышли