Тень богов - Джон Гвинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она взглянула на Эльвар. Щека и бровь Солин, украшенные татуировками, дрогнули, и она протянула руку в воинском приветствии:
– Я феню тфое фертфе воина, тфою боевую филу и горфуфь тем, фто могу нафвать тефя фефтрой.
Эльвар с улыбкой взяла Солин за руку. Они сидели и пили эль вместе.
Тут чей-то смех привлек внимание Эльвар. Оглянувшись, она увидела Бьорра с Успой, Кракой и гундур-трэллом. Он шел от них к железному котелку с едой, висевшему над огнем очага.
– Не присмотришь ли ты за Грендом вместо меня? – сказала Эльвар, осушив свой рог с медовухой. – Мне нужно сказать еще кое-кому спасибо.
– Аха, – сказала Солин.
Эльвар встала и пошла через лагерь, увидев, что Бьорр уже оставил котел и уходит прочь. Она последовала за ним, пробираясь через лагерь, мимо вырытой ямы с кострищем, мимо сидящих и разговаривающих воинов. Сайват напевал себе под нос. Она махнула рукой в ответ на их призывы, покачала головой на их приглашения посидеть и вместе выпить и пошла дальше, к дальнему краю стоянки на берегу ручья. Здесь повозки стояли плотно друг к другу, а уцелевшие пони были распряжены и стреножены.
Бьорр как раз отдавал миски с едой Успе, Краке и гундур-трэллу, и все четверо смеялись над какой-то шуткой. Потом он сел и начал есть вместе с ними. Когда Эльвар подошла и встала рядом, все четверо подняли на нее глаза.
– Я хотела поблагодарить тебя, – сказала Эльвар, во рту у нее пересохло, и слова говорились будто сами собой.
– Ну, тогда продолжай, – с улыбкой сказал Бьорр.
– Спасибо, – сказала Эльвар. – Ты спас жизнь мне и Гренду. Мы стали бы пищей для теннуров, если бы ты не вернулся за нами.
– Да, стали бы, – согласилась Успа.
– Теннуры сейчас устроили бы прекрасный пир из твоих молодых, белых зубов, – сказала Крака, и все они засмеялись.
Эльвар постояла еще несколько мгновений, смех утих, и воцарилась тишина.
– Не за что, Эльвар Огненный Кулак, – сказал Бьорр.
– Почему ты это сделал? – спросила его Эльвар. – Вырвался из стены щитов? Рисковал своей жизнью ради меня?
Он улыбнулся ей.
– Неужели не ясно? – ответил он, улыбаясь.
Элвар взяла его за руку, подняла на ноги, притянула к себе и поцеловала, мягко и долго, ощущая кисловатый вкус скира в его дыхании. Когда они оторвались друг от друга, Бьорр смотрел на нее не мигая, его щеки раскраснелись, и она чувствовала, как его сердце колотится в груди. Она повернулась, все еще держа его за запястье, и повела по берегу ручья, прочь от лагеря. Сзади донесся тихий смех Краки. Старая ива выросла перед ними: ветви ее занавесом падали в ручей и лежали на глинистой земле. Эльвар протиснулась сквозь ветви в укромное место у ствола, где земля была покрыта мхом и мягкой травой, затем повернулась и посмотрела на Бьорра. Он стоял, молча глядя на нее. Эльвар убрала с его лица прядь темных волос, выбившуюся из косы, провела ладонью по веснушчатой щеке, потом скользнула рукой вокруг шеи, притянула его к себе и снова поцеловала. Сильнее, чем раньше. И медленно потянула его за собой, на землю.
Глава 43. Варг
Варг спешил за Свиком и остальными, спускаясь по тенистому склону. Бойцы как раз вышли на ровное место, когда он догнал их.
Варг слышал, как колотится его сердце, отбивая такт, словно барабан, и все вокруг, казалось, стало ярче, четче, громче. Он увидел Глорнира, шагающего уже по центру поляны с длинным топором наперевес, его глаза горели в глубоких глазницах шлема. С ним была Эдель, волкодавы трусили по обе стороны от нее, и еще несколько Заклятых Кровью. Скальк, Ольвир и Ирса скрывались позади них, прижавшись к стволам деревьев. Тут вокруг поляны появились другие отряды Заклятых, каждый из которых возглавлял один из командиров Глорнира: Рёкия, Сулич и Вол.
Трэллы на поляне застыли и смотрели на воинов, открыв рты, воины кричали, некоторые из них замерли, уставившись друг на друга, другие вместе бежали куда-то. Скрелинги стояли неестественно неподвижно, их головы дергались, как у хищных птиц, когда они наблюдали за несколькими группами воинов, появлявшихся из-за деревьев. Когда Варг подошел ближе, он увидел, что у них грубые черты лица, не понять, мужские или женские, маленькие темные глаза, рот и нос, но лица их были неровными, как оплавленная свеча, а из нижней челюсти росли небольшие клыки.
Женщина в броне подняла рог к губам и дунула в него – над поляной разнесся громкий, долгий рев.
Рабы закричали, многие из них бросили телеги и побежали во все стороны, звеня цепями.
Один из скрелингов достал с пояса короткое оружие с широким лезвием, похожее на нечто среднее между мечом и тесаком, и ударил им несущуюся мимо тир. Она вскрикнула и упала, кровь хлынула из зияющей раны между плечом и шеей. Другие пытались увести разбегающихся трэллов обратно в тоннель и собирались в группы, чтобы встретить Заклятых Кровью лицом к лицу.
На поляне воцарилось безумие.
– За мной! – гаркнул Свик. Варг побежал и встал слева от него. Их группа образовала неплотную линию, щиты уже были подняты, но не сцеплены. Грязь чавкала и присасывалась к ботинкам Варга. Уже все Заклятые двигались к центру поляны, словно сетью стягиваясь ко входу в тоннель. Они превосходили противника числом: сейчас их готовились встретить лишь десяток человеческих воинов и десять – двенадцать скрелингов.
Запели копья, брошенные воинами из числа Заклятых Кровью. Раздались крики, враги падали, хлестала кровь. Один из скрелингов издал нечеловеческий визг и зашатался, раненный в грудь. Схватился за копье, кровь брызнула из раны и пропитала его рубаху. Держась за древко длиннопалой рукой, он вырвал копье; посмотрел на Заклятых и широко раскрыл пасть, пронзительно вереща.
Их трудно убить.
– СТЕНА! – крикнула женщина, затрубившая в рог, и воины вокруг нее подняли щиты.
Когда последний из трэллов исчез, бойцы выстроились в кривую линию, щиты сомкнулись с треском. Скрелинги пришли в движение и бросились на Заклятых Кровью. Двое кинулись на группу Свика.
– ЩИТЫ! – крикнул он.
Варг прижался к Свику, как учила его Рёкия, их плечи соприкоснулись и щиты сошлись с треском: наложились друг на друга, обод одного плотно прижался к железному умбону второго. Торвик стоял слева от Варга: он сделал то же самое, и все семеро сложили сплошную стену из липового дерева и железа. Два скрелинга набросились на них, визжа и хрюкая нечеловеческими голосами, двигаясь быстрее, чем Варг мог предположить, вприпрыжку, на четырех лапах и сжимая кулаки.
– ГОТОВЬСЬ! – крикнул Свик и встал в стойку, уперев левую руку и плечо в щит. Варг сделал то же самое, глядя поверх обода и держа копье обратным хватом.
Тут первый скрелинг врезался