Заколдованная усадьба - Валерий Лозинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мандатарий поспешил за своим знатным гостем; едва, однако, он оказался в канцелярии, как снова заговорил, понизив голос и значительно покачивая головой с боку на бок.
- Милостивый пан, это один из тех… из тех… из последней инструкции.
- Кого вы имеете в виду? - спросил Юлиуш, хотя и догадался, что означают эти слова.
Мандатарий приподнялся на носках, вытаращил глаза, поднял брови, вытянул губы трубочкой и, торжественно приложив палец к носу, пробормотал чуть внятно:
- Эм… ми… эмиссара!
Юлиуш вздрогнул.
- Пст! - прошептал он тревожно.
- Пст! - механически повторил мандатарий.
Юлиуш быстро пришелся взад-вперед по комнате.
- Пан Гонголевский, - произнес он после минуннип раздумья, - я, надеюсь, могу вам доверять?
Мандатарий в торжественном молчании склонил голову и лишь исподлобья бросил взгляд на юношу.
- Послушайте, - продолжал Юлиуш, поборов колебания,- все это сегодняшнее происшествие вы должны как-нибудь… этак искусно… как-нибудь…
- Затушевать вроде бы… - закончил мандатарий, поняв с полуслова,
- Да, как-то замять и загладить.
На один короткий миг лицо мандатария просияло от удовольствия. «Теперь ты в моих руках!» - сказал он себе и, озабоченно крякнув, покачал головой.
- Гм, гм!
Юлиуш с беспокойством приглядывался к нему.
- И что же? - спросил он.
Мандатарий непрерывно качал головой, словно обуреваеммй тяжким раздумьем.
- Трудно, очень трудно,- прошептал он наконец.
- Трудно? - повторил Юлиуш.
- Гм, гм, гм, та-ра-ра,- бормотал судья все в том же мнимом раздумье и все больше пыжился.
- Так как же,- торопил его Юлиуш.
- Да… - промолвил мандатарий и развел руками.
- Удастся?
- Деньгами с этими прохвостами все можно сделать. Но это разбойники с большой дороги, фью, фью, фью, тут знаете сколько потребуется!
- Не важно,
- Сотни две.
- Черт с ними.
Мандатарий даже облизнулся от радости.
- Я сам рискую, ну да это ничего,- буркнул он, поглядывая исподлобья на Юлиуша.
- Я об этом не забуду и сумею вас вознаградить.
- О милостивый пан,- кланялся мандатарий, - мне бы только не лишиться места,- прошептал он, давая почувствовать трагизм своего положения.
- В таком случае я гарантирую вам сегодняшнее ваше содержание до конца вашей жизни.
Мандатарий громко крякнул и с силой потер лоб.
- Ну, будем уповать на бога, - проговорил он. - Попробую поладить с этим сбродом. Надо отбить у таможенников охоту жаловаться, а полицейского и актуария подкупить, чтобы не болтали.
- Это уж как вы сочтете нужным.
- А когда потребуется… - добавил мандатарий, сделав выразительный жест рукой.
- Получите от моего имени у Гиргилевича.
Мандатарий молча поклонился.
- Но это еще не все.
Мандатарий навострил уши и выпятил нижнюю губу.
- Сегодня сюда придет Оланьчук с жалобой на Костю Булия. Он подозревает, что тот сообща с этим дегтярем обкрадывает жвировский дворец…
Пан Гонголевский в знак внимания покивал головой и незаметно моргнул.
- Его показания могли бы навлечь следствие…
- Понимаю.
- Их бы тоже надо…
- Положить ad acta.
- А кроме того нужно помешать Оланьчуку обратиться в окружной суд.
- Я его посажу под арест недельки на две.
Юлиуш с сомнением нахмурил брови.
- Удастся ли? - спросил он.
Мандатарий доверительно усмехнулся.
- У меня как раз под рукой есть превосходный предлог. В Бучалах у одного мужика украли лошадь. Я брошу подозрение на Микиту Оланьчука.
Юлиуш пожал плечами.
- Ну, если иначе нельзя.
- Только вот кормить надо этого прохвоста,- сердито бросил мандатарий.
- Представьте мне счет за каждый день.
Мандатарий ответил своим обычным униженным поклоном.
- Итак, я могу положиться на вас? - спросил Юлиуш, как бы желая окончательно в том убедиться.
- Ручаюсь честью! - торжественно воскликнул в ответ мандатарий.
Юлиуш подал ему руку и, коротко попрощавшись, вышел из канцелярии.
Мандатарий проводил помещика на крыльцо, сам подержал ему стремена и не переставал низко кланяться, пока лошадь не пустилась галопом к большаку.
В ту же минуту он совершенно преобразился. Гордо выпрямился, выпятил живот, сунул руки в карманы и, весь излучая радость, не спеша направился в канцелярию.
- Молодой староста был сумасшедшим, а этот глуп, дурак дураком,- весело говорил он самому себе.- Теперь он у меня в руках. И пусть только этот голодранец Чоргут, вернее, этот черт проклятый попробует теперь выкобениваться. Помещик скомпрометирован, в этом нет сомнения, придется ему сидеть тихо, иначе плохо его дело. А этому шалопаю, бродяге этому я при первой же оказии дам такого щелчка в нос, что он за десятую межу вылетит! Я покажу ему где раки зимуют.
При одном воспоминании о Катилине мандатарий так распетушился и закуражился, словно уже готов был схватить быка за рога.
Но тут он вспомнил о своих обязанностях.
- Надо за таможенников приняться,- буркнул он и, отворив дверь, позвал обоих в канцелярию.
- Это мне нравится! - заорал мандатарий громовым голосом.- Два вооруженных стражника допустили, чтобы опасный контрабандист удрал из канцелярии. И за что только император вам платит, черт вас возьми! Я немедленно доложу финансовым властям, пусть они этаких трусов выгонят на все четыре стороны, тысяча чертей!
Оба стражника прямо обалдели от подобных речей.
- Да ведь, вельможный пан судья,- начал один из них.
- Halt’s Maul! - закричал мандатарий по-немецки, как он это обычно делал, когда хотел придать себе больше весу в служебных делах.- Я сам поеду к пану респициенту и скажу ему, какие у меня люди - трусы и дармоеды!