Заколдованная усадьба - Валерий Лозинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не ожидавший такого града оскорбительных слов, Юлиуш в первую минуту онемел от возмущения.
- Негодяй! - закричал он наконец, трясясь от злости.
Старый казак свирепо вращал глазами.
- Сам ты негодяй! - заорал он в ответ громовым голосом.- Хозяин, покойник, сделал из тебя, бездомного нищего, большого пана, а ты, сукин сын, и после его смерти не хочешь почитать его волю!
Юлиуш стиснул кулаки и уже готов был, забыв обо всем на свете, броситься на великана, но тут кто-то сильно схватил его за руку.
- Что ты делаешь! - прошептал знакомый голос.
Старый слуга отступил, скрежеща зубами.
- И этот тут! - пробормотал он в ярости.
- Катилина! - воскликнул Юлиуш.
Дамазий Чоргут появился точно из-под земли, чтобы помешать неравной схватке.
Покачиваясь на широко расставленных ногах и грозно глядя ключнику в лицо, он произнес кратко и выразительно:
- Эй, ты, верзила, тебе, вижу, тяжело уже таскать свои старые кости, так я мигом избавлю тебя от тяжести.
Костя Булий невольно попятился.
Со встречи в красной комнате он чувствовал к неустрашимому авантюристу большой респект.
Разгневанный до чрезвычайности, Юлиуш все порывался броситься на ключника.
- Стой же! - нетерпеливо рявкнул Катилина и добавил: - Я сам с ним потолкую.
Тем временем старый слуга, видимо, успокоился. Из глаз и с лица его исчезло дикое, свирепое выражение, осталась лишь неизменная угрюмая суровость. Он стоял в выжидательной позе, не двигаясь, только запустил руку за пазуху.
Катилина подошел ближе.
- Ты с кем разговариваешь, наглец? - спросил он.
Костя Булий выдернул руку из-за пазухи, и перед глазами Катилины блеснул короткоствольный пистолет.
- От вас выучился, видите, - спокойно произнес он.
- Плохо выучился, братец, я всегда ношу с собой две пары пистолетов,- дерзко возразил Катилина и уже сунул было руку в карман.
Ключник сдвинул брови.
- Не двигайтесь, пан, а то стрелять буду.
Катилина как бы заколебался.
- Ну и стреляй! - воскликнул он вдруг, возвращаясь к своему привычному тону,- все равно не попадешь!
- Посмотрим!
Этот короткий разговор дал Юлиушу время опомниться.
Хотя от слов старого слуги в нем вскипела вся кровь, чувство справедливости подсказывало ему, что его вторжение в сад и то, что он заговорил с незнакомой девушкой, давало ключнику основания для гнева, а если бывший доверенный покойного старосты слишком бурно выразил свой гнев, то это в какой-то мере оправдывалось его характером и положением.
Поостыв и невольно смягчившись, Юлиуш выступил вперед и заговорил еще не совсем твердым голосом:
- Ничего не бойся, старый дурень! Мы пришли, вернее, я пришел сюда не из пустого любопытства. Не застав тебя дома, я только случайно забрел сюда.
- Случайно? - недоверчиво переспросил Костя.
- Калитка была открыта…
- Чего же вы хотите от меня? - прервал его Костя невольно снимая шапку.
- Я хотел сказать, что над тайной, которая окутывает усадьбу, нависла опасность. В любой день в усадьбу может нагрянуть комиссия.
По мере того, как Юлиуш говорил, лицо старого слуги прояснялось, взор смягчался. Он спустил курок, спрятал пистолет за пазуху, подбежал к Юлиушу и смиренно обнял его колени.
- Простите меня, вельможный пан! - сказал он чуть ли не растроганным голосом,- но вы вошли туда, где из живых, кроме меня, может находиться только одна особа. Заставши вас здесь,- продолжал он, переведя дыхание,- я совсем потерял голову.
Тон старого слуги так резко изменился, в его словах звучала такая искренняя сердечность, что сам Катилина тут же простил ему его оскорбительные выпады и уже не помышлял о мести.
Между тем Костя Булий продолжал:
- Что бы я ни делал, я лишь слепо выполняю волю покойного пана.
- Но покойному пану вряд ли было бы угодно, чтобы ты закрывал глаза на опасность,- возразил Юлиуш.
Старый слуга как-то странно улыбнулся.
- Не беспокойтесь, вельможный пан,- сказал он многозначительно. - Есть кто-то, у кого на все открыты глаза.- И оборвал, будто сам испугался сказанного.- Ну да ладно, чего там долго толковать,- быстро добавил он.- Я поклялся пану, когда он умирал у меня на руках, что во всем слепо выполню его последнюю волю и как зеницу ока буду хранить тайну, которую он мне вверил… И бог свидетель! - продолжал он, передохнув,- что я свято соблюдаю свою присягу. Так что, вельможный пан, и меня ни о чем не спрашивайте, и сами не пытайтесь доведываться, все это напрасно.
- Я же тебе говорил, что хлопочу исключительно о вашей безопасности,- заметил Юлиуш.
- Ничего этого не нужно,- добродушно возразил старый казак,- мы сами за себя постоим.
- Тем не менее я бы никогда на вас не положился! - язвительно рассмеялся Катилина.
Ключник ничего не ответил. Он бросил взгляд на лежащий напротив остров, а затем беспокойно огляделся вокруг.
Приветливое выражение, появившееся было на его лице, исчезло, он явно начинал терять терпение.
- Некогда мне больше разговаривать,- сказал он торопливо.- Я провожу вас до калитки.
Юлиуш и Катилина тоже невольно посмотрели на остров.
Там, среди разросшегося кустарника, высилась небольшая искусственная горка с беседкой в форме гигантского гриба. Глядя в ту сторону, оба приятеля вдруг негромко вскрикнули. Обоим показалось, что из-за каменной стенки, как бы из-за ножки гриба, украдкой выглянула женская головка.
Костя Булий, следуя за ними взглядом, невольно снова сдвинул брови.
- Пойдемте! - сурово позвал он.
- Пойдемте! - повторил за ним Катилина и махнул рукой.
Юлиуш со вздохом оторвал глаза от островка и молча зашагал за поспешавшим Костей, который вел их к своему дому какой-то более короткой дорогой. Катилина по пути посвистывал, но было заметно, что мысли