Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина
[not-smartphone]

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина

Читать онлайн Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
наследник пошептался с хозяином, и спустя минуту на прилавок был выложен черный бархатный футляр. Продавец, почтительно поклонившись, распахнул его, и нашим взорам предстало потрясающее великолепие. Не знаю, почему отец не купил матушке что-то подобное. Может, у нее просто не было такого внимательного любящего брата. Кольца были восхитительны, бриллианты переливались, бросая на стены разноцветные блики.

– Камень прозрачен, видишь?! – привлек мое внимание голос Шарифа. – Но стоит взять его в руки, он изменится.

Принц надел на мизинец изящный перстень и, действительно, прямо на наших глазах камень постепенно темнея, окрасился в шоколадный цвет. Я был в восторге, представляя: как мой подарок заиграет на руке любимой. Короче, я не устоял, и вместе с кольцом купил еще и серьги.

Мы степенно возвращались во дворец, разговаривая о предстоящем празднике. Вы не поверите, но мы ходили по Ганзури без всякой охраны. И меня поражала та искренняя радость, с которой народ приветствовал наследника. Его узнавали, кланялись, но подобострастия или страха я не заметил. Он улыбался всем спокойно и доброжелательно. И скажу честно, мне было завидно. Не то, чтобы я был монстром, от которого встречные бросались врассыпную, но такого отношения подданных я, похоже, еще не заслужил. Это мне информация к размышлению, и к действию.

Меж тем Шариф просвещал меня относительно местных свадебных традиций.

– Видишь ли, Миркус, по нашим канонам жених не видит невесту до первой брачной ночи, – рассказывал принц.

Тут я вынужден был его прервать.

– Как это?! Получается, что ты берешь кота в мешке?! Вернее, кошку.

Наследник рассмеялся.

– Бывает и так, – согласился он. – В Ганзурии все решают старшие. Приглашенная сваха составляет брачный договор, отцы обсуждают его между собой, и вот ты оказываешься в постели с совершенной незнакомой девицей. А за последним у нас следят очень строго. Я тебе уже говорил, что нашим красавицам не дозволяется показывать лицо посторонним мужчинам. И то, что ты увидел Амиру до свадьбы, просто удачное стечение обстоятельств и ее сумасшедший характер. Отец души в ней не чает, поэтому ей многое сходит с рук. У нас даже замужняя женщина может открыть лицо только с позволения мужа. Или в кругу семьи.

Я слушал его очень внимательно, опасаясь совершить какую-нибудь досадную оплошность.

– Постой, – остановил я его. – А как же те девушки, что танцевали перед нами?!

Шариф усмехнулся.

– Это же одалиски, – хмыкнул он. – Красота – их главное оружие. Ею они и привлекают к себе мужчин. Но, опять-таки, заметь, Амира участвовала только в танце с никабами. Это такие покрывала на голову, – пояснил он, и я в ответ кивнул, показывая свою осведомленность. – Кстати, о традициях. На церемонии будут присутствовать мои младшие сестры, те самые, с которыми я предлагал тебе познакомиться. Вот они-то как раз девушки, свято чтящие обычаи, поэтому одеваются соответствующе. Но, если бы ты согласился тогда на встречу, единственное, что увидел: две фигуры, облаченные в паранджи. Паранджа – это что-то вроде мешка для кошки, – фыркнув, объяснил он.

Я сопоставил всю полученную информацию и нашел несоответствие.

– Что-то не сходится, – решительно заявил я. – Если у вас здесь такие строгости, как же отец умудрился лицезреть матушку до свадьбы?! А то, что все было именно так, я знаю точно.

Наследник от души развеселился

– Ты не поверишь, Миркус, но это уже стало чем-то вроде сказки, – развел он руками. – Эту историю рассказывают теперь маленьким принцессам на ночь.

Мне стало интересно.

– Я тоже сказки люблю.

Шариф не заставил себя упрашивать.

– Вкратце дело обстояло так, – начал он. – Высокий окменский гость, прогуливаясь по дворцовому парку, услышал дивное пение и, подойдя поближе, узрел в окне Малого дворца необыкновенную красавицу, занятую рукоделием и напевающую нежнейшим голоском. Девушка почувствовала его восхищенный взгляд, подняла глаза, смутилась и убежала. Как человек решительный, король Келеус немедленно отправился к Повелителю и попросил руки неизвестной ему принцессы. И едва отец будущей невесты определился, о которой из его дочерей идет речь, разрешение на брак было дано. Правда, девчонкам, помешанным на романтике, все это повествуется возвышенно и красочно. Но разве родители не рассказывали тебе сами?

Я пожал плечами.

– Честно говоря, я и не спрашивал. Но то, что они любят друг друга, я вижу всю свою жизнь. Это порой удивляет меня до невозможности. Они абсолютно разные, но огонь между ними горит до сих пор.

Принц кивнул.

– В контексте пожара и прочих бедствий, – он слегка откашлялся. – По закону на бракосочетании должна присутствовать вся королевская семья. Но на этот раз решено сделать исключение, – и видя мое недоумение, он пояснил. – Видишь ли, Владыки Морей легко читают мысли окружающих, а гарем Повелителя в полном составе яростно ненавидит и принцессу Луджин, и ее дочь. Трудно осуждать моего отца за то, что он абсолютно не готов стать четырежды вдовцом, к тому же лишиться своих старших дочерей. Единственная из них, кто будет присутствовать на церемонии, моя родная сестра, она в детстве опекала твою невесту, поэтому дружеские отношения между ними сохранились и после замужества Самины. Теперь ты в курсе, почему круг приглашенных будет довольно узок. Повелитель никоим образом не желает обидеть своего будущего зятя, – он изобразил легкий поклон. – Просто пытается сохранить остатки когда-то большого рода эль-Ганзури.

Я прижал руку к сердцу.

– Передай мудрейшему Умару, что я все понимаю.

Принц улыбнулся.

– Но камерность самой церемонии совсем не означает, что и праздник будет таким же, – рассмеялся он. – Только хочу предупредить, мужчины и женщины у нас веселятся по отдельности. И если торжество у Повелителя ты можешь себе представить, то чем будут заняты в это время мои сестры, я поведать тебе не могу. Сам не знаю.

Из моей груди вырвался тяжкий стон.

– Значит, даже после того, как Амира официально станет моей женой, я должен буду еще несколько часов пировать в компании малознакомых мужчин, созерцая прелести наложниц твоего отца?! Тебе не кажется, что это слишком суровое испытание?!

Шариф сочувственно похлопал меня по плечу.

– Что поделать, брат, традиции. Но думаю, отец проявит снисхождение и отпустит тебя пораньше.

За разговором мы и не заметили, как вернулись во дворец. В это вечер я не видел больше своей ненаглядной, хотя признаюсь, ожидал ее с нетерпением, то посматривая в распахнутое окно, то прислушиваясь к шагам в коридоре. Но, похоже, свадебная кутерьма увлекла мою Амиру в свой водоворот. Она так и не появилась. Как не появилась и на следующий день, передав через брата свои сожаления и уверения в том, что находится в исключительно дамском обществе, которое измывается над ней, как

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина без сокращений.
Комментарии