Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина
[not-smartphone]

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина

Читать онлайн Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39
Перейти на страницу:
истории кровавый след, за что получил прозвище Зверь, и, хотя родился он человеком, человеческого в нем было мало. Путешествуя по миру, он тайно женился на ганзурийской принцессе, которая понесла от него. Только Ганус об этом не узнал, поскольку был убит на дуэли моим предком, будущим родоначальником Королевского Дома Ок’Мена. Равис Первый отомстил обидчику за муки своего отца и честь сестры, которая, кстати, и прокляла род де Менли. Сын поверженного тирана родился волчонком, разодрав тело своей матери, чем, естественно, убил ее, – я остановился, чтобы перевести дыхание.

Амира слушала меня внимательно, скорбно сведя брови.

– Вот так всегда, – вздохнула она. – Виноваты одни, а расплачиваются другие.

Я кивнул.

– Ты права. Женщины этого рода принимали страшную смерть, а мужчины всю жизнь несли на себе тяжкое бремя вины. Они стали «серыми тенями», телохранителями наследников и королей, Проклятие связало наши семьи. Ну, о том, как Мел и Люк влюбились друг в друга, ты расспросишь потом золовку, – улыбнулся я, стараясь поднять ей настроение. – В общем, Проклятие было снято, счастливые голубки обвенчались и отправились жить в Кервельское графство, которое было завещано Люку моей неугомонной бабулей, королевой Мариссой.

Принцесса склонила голову мне на плечо.

– Грустная сказка со счастливым концом, – прошептала она.

Я погладил ее по волосам.

– Наша будет лучше, – ласково заверил я. – Дело осталось за малым, определиться с датой свадьбы.

Амира подняла голову, несколько секунд смотрела на меня, а потом рассмеялась.

– Представляешь, я даже не спросила у мамы, – сквозь смех призналась она. – Вылетело из головы.

Я улыбнулся.

– Думаю, нам пора возвращаться во дворец, и все узнать лично, – предложил я.

Спрыгнув с валуна, я помог ей спуститься. Одежда на ней давно уже высохла, но память моя сохранила ее соблазнительный образ. Видимо, это отразилось на моем лице.

– Так вот, что значит, «раздевать взглядом», – убито простонала смущенная невеста. – Миркус, немедленно одень меня обратно!

Я расхохотался.

– Даже если я заверну тебя в плащ, моих воспоминаний это не изменит, – просветил я любимую.

Амира горестно вздохнула.

– Я так торопилась успокоить тебя, что совершенно забыла: как выгляжу.

Я прижал ее ладошку к своим губам.

– Радость моя, почему-то мне кажется, что ты этим расстроена.

Моя красавица поморщилась.

– Теперь ты будешь думать обо мне, как о наборе впечатляющих достоинств, – она изобразила руками свою фигуру.

Нам, мужчинам, никогда не понять женщин! Некрасивым досадно их уродство, красавицы, оказывается, тоже бывают недовольны своей привлекательностью. Но, если честно, я прекрасно понимал, что имеет в виду моя русалочка. И я не разочаровал ее, тем более, это было чистой правдой.

– Амира, я с самого начала думаю о тебе именно так, – признался я и, не давая ей горестно вздохнуть, продолжил. – Твои достоинства меня, действительно, впечатлили. Ум, доброта, чувство юмора, где я еще найду такой «набор»?! – проникновенно поинтересовался я.

– Ты, правда, так думаешь?! – заглянула она мне в глаза.

Я поднял правую руку, как бы давая клятву.

– Милая, алмаз – это то, что внутри. Снаружи – только огранка, но, не скрою, приятно радующая взгляд.

Принцесса поджала губы, старательно пряча удовлетворенную улыбку.

– Подозреваю, что ты льстец и подхалим, но искушение поверить тебе слишком велико, – игриво пропела она, становясь поразительно похожа на Морскую царицу.

– Рад, что я не единственный, кто подвергается искушению, – в тон ей ответил я, и мы дружно рассмеялись.

Выходя из природного грота и осматриваясь, Амира накинула на голову полупрозрачную накидку, которая до этого казалась мне просто шарфом на ее плечах.

– Все еще прячешься?! – усмехнулся я.

Амира пожала плечами.

– Ты про тайный ход или про никаб?! – уточника она, расправляя складки.

Я улыбнулся.

– Вот, значит, как называется вуаль, мешающая мне любоваться совершенством твоего лица.

Невеста фыркнула.

– Миркус, ты меня намеренно смущаешь, – притворно проворчала она. – Мне еще никто не делал столько комплиментов.

Я взял ее за руку.

– Прости, но как жуткий собственник и ревнивец я искренне радуюсь строгости ваших обычаев. И, потом, этот никаб тебе очень идет, – под ее веселый смех закончил я.

Большой дворец встретил нас сонной тишиной. Стражники у кабинета Повелителя без единого слова распахнули перед нами двери.

Умар эль-Ганзури стоял у распахнутого окна, задумчиво поглаживая бороду. На звук наших шагов он обернулся.

– Послезавтра, – ответил он на незаданный вопрос.

Мы переглянулись.

– Ваша свадьба состоится послезавтра, – повторил он. – Вы же пришли спросить об этом?!

Мы снова переглянулись и одновременно кивнули.

– Приятно видеть столь поразительное единодушие, – усмехнулся он. – Хотите узнать еще что-нибудь?!

Я почтительно склонил голову.

– Не будет ли любезен глубокоуважаемый Повелитель Умар подсказать мне: где я могу найти в его благословенной столице священнослужителя моей веры?!

Отец Амиры перекатился с пяток на носки.

– Не утруждайтесь, дорогой принц, – успокоил он. – Все уже сделано. Епископ Ганзурийский будет присутствовать в момент бракосочетания, он и засвидетельствует законность проводимого обряда. Такой вариант Вас устроит?!

Я удивленно сглотнул.

– На островах Южного архипелага имеются храмы нашей конфессии? – поразился я.

Повелитель пожал плечами.

– Так же как на материковой территории есть мечети. Мы цивилизованные люди, принц Миркус. Кстати, именно епископ Виталиус венчал когда-то Ваших достопочтенных родителей, – сообщил он. – И к слову, он просил передать Вам, что с нетерпением ожидает Вашего визита.

Мы почтительно поклонились и вышли.

– Извини, милая, – обратился я к невесте, – кажется, мне сделали предложение, от которого нельзя отказаться. Я никогда не был примерным прихожанином, но игнорировать святую церковь не имею права.

Амира понимающе кивнула.

– Обратись к Шарифу, он тебя проводит, – посоветовала она. – Даже хорошо, что ты будешь занят. Мне пора обсудить с мамой свадебный наряд. Думаю, она уже давно меня ждет.

Привстав на цыпочки, она чмокнула меня в щеку, и пока я пытался обнять ее, вывернулась и, смеясь, убежала.

Наследник был бесконечно любезен и с радостью согласился проводить меня в костел, при котором находился и дом епископа Ганзурийского.

Надо сказать, что я был впечатлен. Конечно, собор и не пытался соперничать по высоте и украшению с минаретами, но вид имел строгий и величественный. Внутреннее убранство говорило о щедрости и набожности прихожан.

Главой местной паствы оказался невысокий пожилой человек, доброжелательный и улыбчивый.

– Рад познакомиться с Вами, сын мой, – осеняя меня крестным знамением, произнес он. – Впрочем, представляться не было нужды, Вы настолько похожи на своего отца, что это совершенно излишне.

Я почтительно поклонился.

– Приношу свои извинения, Ваше преосвященство, что не пришел в лоно церкви сразу по прибытии, – покаялся я на всякий случай.

Епископ коснулся моей руки.

– А стоило бы, – мягко укорил он. – Ведь своим чудесным спасением Вы обязаны, в первую

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - Марья Димина без сокращений.
Комментарии