Загадка Серебряного Змея - Лина Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кивнула.
– Всё гадаю, куда они увезли Шейлу. В смысле, из этого амбара. Вряд ли её тоже выкинули на обочине – ведь тогда она была бы уже дома.
Он пожал плечами:
– Значит, перевезли куда-то ещё.
– А вдруг они сделали с ней что-то плохое? – спросила я, наконец озвучив очевидную, но пугающую гипотезу.
Артур вздрогнул.
– Не знаю, прав ли я, но мне кажется, это не их стиль. Пока они только запугивают нас, чтобы мы прекратили расследование – а ведь могли искалечить или того хуже. – Он устало улыбнулся. – Послушай, на сегодня мы уже сделали всё, что могли, тебе не кажется?
– Пожалуй. Ладно, давай отдохнём, а завтра уже будем ломать головы. В последний день расследования надо быть в хорошей форме. Мы просто обязаны завтра найти Шейлу! Даже думать не хочу, что мы провалим дело.
– Тогда с утра первым делом договоримся, где встречаемся, да?
– Отлично.
Я вытащила усталое тело из такси, поблагодарила водителя и махала рукой Артуру, пока он не превратился в смутное пятно за задним стеклом машины. А потом медленно побрела по дорожке к дому, надеясь, что папа уже ждёт меня там рядом с жарко натопленной печкой.
Однако, когда я вошла в дом, папы не было видно. Оливер тоже не вышел мне навстречу. Если не считать света в прихожей, весь остальной дом тонул в темноте. Где же папа?
Мгновенно утратив способность соображать, я вихрем промчалась по дому, на бегу распахнув двери в кухню и гостиную.
А что, если наше похищение – лишь отвлекающий манёвр и они с самого начала охотились за папой?!
– Папа! – почти в слезах завопила я у подножия лестницы.
Преодолев почти половину ступенек, я услышала, как он крикнул в ответ откуда-то со стороны его спальни:
– Детка, это ты?
Он дома! С ним всё хорошо!
На меня вдруг навалилось изнеможение. Я медленно поднялась наверх, постучала в папину комнату и вошла. Он лежал на кровати, а Оливер свернулся у него на животе и, судя по его морде, отлично проводил время (что подтвердилось громким, как звук мотоциклетного мотора, мурлыканьем).
– У тебя всё в порядке? – спросила я папу.
Он сел.
– Абсолютно. Просто отдыхаю. Весь день сегодня махал лопатой – мы рыли канавы в той части, которую вечно затапливает, – чтобы лучше воду отводить. Если повезёт, больше затапливать не будет. А ты сегодня припозднилась.
– Да, прости, всякое там.
– Но у тебя всё в порядке?
На миг я почти поддалась искушению выпалить: «Нет, у меня был жуткий день, меня похитили, связали, заперли и запугивали. А потом я думала, что с тобой случилось что-то плохое…» Но я вдохнула поглубже и ответила:
– Я же тут, правда?
– И это хорошо. Хочешь, закажем еду на дом?
– Пиццу?
Он засмеялся:
– Идёт. Ты заказываешь – я плачу. Нормально?
– Звучит отлично.
Я подошла к нему, крепко обняла и поцеловала в щёку.
– Что это ты?
– Просто так. Соскучилась.
– Что ж, я польщён. – Он заглянул мне в глаза. – А ещё я за тебя слегка беспокоюсь.
– Не стоит.
– Очень обрадовался, когда получил твоё сообщение. В следующий раз, пожалуйста, пиши пораньше, ладно? А то я уже начинал волноваться.
– Хорошо… прости. Мы гуляли с Артуром, не посмотрели на время.
На кухне, заказывая пиццу («мясное ассорти» для папы, «маргариту» с ананасом для меня), я открыла базу данных Гильдии с номерами машин. У всех агентов есть допуск к этой системе. Я ввела номер машины наших похитителей: 60NR34Т…
– Что-то ещё? – спросила женщина, принимавшая заказ.
– Да, пожалуйста. Чесночный хлеб, картошка ломтиками и печенье с шоколадной крошкой. И всё с сыром.
– И печенье тоже с сыром?! – с ужасом переспросила она.
Но я уже отвлеклась: база данных закончила поиски и выдала результат: «Не найдено». Это же невозможно! Я снова ввела номер, но получила тот же ответ.
– Не сомневайтесь – сыпьте сыр во всё, – рассеянно сказала я в трубку. Женщина назвала сумму, и я продиктовала ей номер папиной карточки, я помню его наизусть.
Повесив трубку, я вытащила блокнот и записала туда регистрационный номер. Что-то в нём меня смутно тревожило…
60NR34Т
Голос Пуаро прошептал мне на ухо: «Что толку быть детективом, ma petite, если…»
– …если не умеешь отгадывать загадки, – прошептала я себе.
Если этот номер не зарегистрирован в нашей системе – это не случайность. Какая тайна за этим кроется?
Я всматривалась в него, пока цифры и буквы не сложились у меня в слова:
БОНРЭУТ
Переставить местами начало и конец – получится… Рэтбоун!
От возбуждения я даже не заметила, что на кухню пришёл папа, пока он не заговорил со мной:
– У тебя такой довольный вид. Раскрыла что-то важное в твоём деле?
Я кивнула:
– Мне надо кое-кому написать.
– Тогда иди. Я пока накрою на стол.
– Спасибо, пап. – Я повернулась, чтобы идти к себе, но он окликнул меня:
– Кстати, Агги…
Я остановилась и оглянулась:
– Да?
– Я знаю, как ты любишь своё красное пальто, но дома его носить не обязательно.
Посмотрев на себя, я обнаружила, что уличные ботинки тоже не сняла.
– И где это ты так перемазалась?
Я засмеялась:
– А тебе понадобилось немало времени, чтобы заметить!
– Эй! Заметил же! – Но он слегка покраснел. Мы оба знаем: он не очень-то наблюдателен во всём, что касается внешности. (Если, конечно, вы не растение – тогда бы он заметил тлю у вас на листике с десяти шагов.) – Давай сюда, я почищу, – предложил он.
Я сняла грязное пальто и передала папе:
– Спасибо большое, пап.
По пути наверх я вдруг начала дрожать. Сначала подумала, что просто замёрзла, но дрожь усиливалась, и я поняла: это лёгкий шок. Цепляясь за перила лестницы, я строго призвала себя к порядку: соберись! Разве Пуаро позволял себе развалиться на куски от малейшей угрозы?!
Вернувшись в своё чердачное убежище, я села на кровать, накинула на плечи плед и только потом написала Артуру:
Ответ пришёл почти немедленно:
Я настучала новое послание:
Дойдя до последнего пункта, я не удержалась от смеха.
Итак, всё указывает на Рэтбоуна. И если он имеет какое-то отношение к маминой смерти, то уж точно заслужил длительное тюремное заключение.
Закончив переписку с Артуром, я позвонила по мобильнику Сэму Коэну. Звонок сразу же перевели в режим голосовых сообщений, но я решила не оставлять никаких посланий – а вдруг его таинственный гость ещё где-то поблизости.
В групповом чате меня ждали два сообщения от Брианны.
Что за жуткая смесь языков! Второе сообщение от неё было таким:
Лиам тоже вклинился в переписку:
Я собиралась ответить «расследование», но вместо этого написала:
Он завалил экран хохочущими смайликами. Наверняка это был сарказм.
12. Змея в траве
Я снова попробовала набрать номер Сэма Коэна. Он ответил после первого же звонка:
– Алло, кто это? – В голосе у него звучала паника.
– Здравствуйте,