Категории
Самые читаемые
vseknigi.club » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность - Наум Синдаловский
[not-smartphone]

Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность - Наум Синдаловский

Читать онлайн Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность - Наум Синдаловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 129
Перейти на страницу:

ГОРЯЧИЙ ПРИВЕТ ЛЕНИНГРАДЦАМ-ДИСТРОФИКАМ! – Таким бодрым лозунгом встречали эвакуированных по Дороге жизни ленинградцев на одной из железнодорожных станций Большой земли. При этом многие даже не знали значения слова «дистрофик» (Блокадная книга, с. 365).

ГОСТИНИЦА «ЭРМИТАЖ», ВТОРОЙ ЭТАЖ, ФОРТОЧКА НОМЕР ПЕРВЫЙ – шуточный адрес. Гостиница «Эрмитаж» располагалась на Невском проспекте, 116/2 (Князев 1929, с. 112).

ГОСТИНОДВОРСКАЯ ГАЛАНТЕРЕЙНОСТЬ – елейная, подобострастная, навязчивая обходительность, какой отличались приказчики Гостиного двора (Петербургский святочный рассказ, с. 56).

ГОСТИНОДВОРСКИЕ СИДЕЛЬЦЫ – купцы, торговавшие в Гостином дворе. Вошли в пословицу своим щегольством и утонченными манерами (Живописная Россия, т. 1, ч. 2, с. 125).

ГОСТИНЫЙ ВОР – перифраз: Гостиный двор.

ГОСУДАРЬ НАШ НИКОЛАШКА, ЖЕНА ЕГО САШКА, МАТЬ ЕГО МАШКА – так говорили в народе о семье императора Николая II (Колоницкий, с. 48).

ГОЭЛРО – план Государственной электрификации России. В Ленинграде расшифровывали: Графтио Обещал Электричество – Ленин Оплатил.

ГРАЖДАНЕ И ГРАЖДАНКИ ОТ КУПЧИНА ДО ГРАЖДАНКИ – шутливо о населении огромного мегаполиса, каким является Санкт-Петербург.

ГРЯЗЬ – БЕДА, БОРИСЬ С БЕДОЙ, БЕЙ ЛОПАТОЙ, СМЫВАЙ ВОДОЙ – текст агитационного плаката во время блокады (Баранов, с. 83).

ГУЛЯТЬ ПО-КНЯЖЕСКИ – гулять, как великий князь Алексей Александрович, который сорил деньгами на женщин, рестораны и казино. Алексей Александрович в начале XX в. был генерал-адмиралом русского флота, и про него говорили: «Парижские дамы стоят России по одному броненосцу в год».

ГУРЬЕВСКАЯ КАША – широко известная в гастрономических летописях всего мира манная каша, приготовляемая в керамическом горшке на сливочных пенках с добавлением грецких орехов, персиков, ананасов и других фруктов по рецепту министра финансов в правительстве Александра I графа Д. А. Гурьева. В конце XX в. понятие «гурьевская каша» заметно утратило свое фольклорное происхождение и выглядело обыкновенным официальным наименованием широко известного кушанья. Зато в жаргоне это понятие приобрело другое значение. На тюремном языке «гурьевская каша» означает избиение, в результате которого избиваемый теряет человеческий облик и приобретает совершенно бесформенный вид (БСРЖ).

ГУСАР, НЕ УБИТЫЙ В БОЮ, НЕ ГУСАР – поговорка, авторство которой будто бы принадлежит наполеоновскому маршалу Нею (Ржевский, с. 47).

ГУСАРИТЬ – вести беспечную, разгульную жизнь (БСРРР).

ГУСАРСТВО – беспробудный кутеж, отчаянная лихость, бескорыстие, презрение к чинам, к накопительству.

Д

ДА ЗДРАВСТВУЕТ ЛЕНИНГРАД – КУЛЬТУРНАЯ ЖИТНИЦА ВСЕЙ СТРАНЫ – лозунг советских времен.

ДА ЗДРАВСТВУЕТ МОСКВА, И ДА ПОГИБНЕТ ПЕТЕРБУРГ – боевой клич славянофилов XIX в., мечтавших о гибели «Города дьявола», как они называли Санкт-Петербург (Волков, с. 52).

ДА И БАРАНКИ ТАМ СОЛЕНЫЕ – мнемоническое правило, помогающее запомнить названия и порядок следования проспектов: Дальневосточного, Искровского, Большевиков, Товарищеского, Солидарности.

ДАЕШЬ ЗИМНИЙ! – лозунг Октября 1917 т. (Варшавский, с. 18).

ДАЖЕ ИЗ КУПЧИНА МОЖНО УСПЕТЬ – времени еще вполне достаточно. Купчино – один из самых отдаленных районов Петербурга.

ДАЛЕКО АРАПКЕ ДО ТРЯПКИ – в смысле: далеко Москве до Петербурга. Надпись к карикатуре, ставшая поговоркой. Карикатура представляет собой забор, на котором висят какие-то цветные лохмотья (тряпки), а обозленная собака (Арапка) стоит на задних лапах, карабкается к лохмотьям и никак не может их достать. В то время обер-полицмейстером Петербурга был Трепов, а Москвы – Арапов (Гиляровский, с. 50).

ДАЛЕКО КУЛИКУ ДО ПЕТРОВА ДНЯ. Кулик – небольшая болотная птица с длинными ногами и длинным носом. Все словари русских пословиц и поговорок единодушно считают, что так говорится о том, кто не выдерживает сравнения с кем-либо. В XIX в. в Петербурге так отзывались о памятниках Николаю I на Исаакиевской пл. и Петру I на Сенатской пл. Иносказательно: Николаю I никогда не достичь славы Петра Великого. Согласно легенде, надпись «Далеко кулику до Петрова дня» однажды появилась на пьедестале памятника Николаю I, затем вошла в городской фольклор как петербургская поговорка (Курганов, с. 101).

ДАМБА – БОЛЯЧКА НА ОПУХШЕЙ ОТ ГРЯЗИ НЕВСКОЙ ГУБЕ. По мнению многих петербуржцев, строительство дамбы могло привести к ухудшению и без того неблагополучной экологической обстановки в Финском заливе (Чернов П. Если бы я был гидрологом // Метро, 1997, № 13).

ДАМБА ДОЛЖНА БЫТЬ ДОСТРОЕНА! – заклинание, ставшее пословицей. Так при каждом удобном случае говорили сторонники скорейшего окончания строительства комплекса защитных сооружений Петербурга от наводнений. Ср. заклинание Катона Старшего (II в. до н. э.) в римском сенате: «Карфаген должен быть разрушен!».

ДАНТЕС – это имя стало синонимом цинизма и равнодушия. Дантесами называют тех, кто посмеет очернить талант или поднять на него руку (Вокруг света, 2008, № 8, с. 169).

ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ЛЬВОВ ПОСАДИЛ ЛЬВОВ – каламбур. Ограда особняка Кушелева-Безбородко на Свердловской наб. представляет собой 29 львов, которые сидят на каменных тумбах и удерживают в своих пастях провисающие цепи. Но участие архитектора Н. А. Львова в создании знаменитой «Львиной ограды» перед особняком вызывает большое сомнение. На самом деле ни автор самой ограды, ни автор отливок львов неизвестны. С определенной уверенностью можно сказать только то, что Львов помогал архитектору Кваренги в разбивке сада перед главным фасадом особняка.

ДВОРНИКИ ДЕЛАЮТ ВЕСНУ В ПЕТЕРБУРГЕ – в XIX в. весной целые полки дворников в белых передниках быстро убирали снег с улиц (Добужинский, с. 10).

ДЕДУШКА РУССКОГО ФЛОТА – ботик Петра Первого. В переносном смысле – родоначальник (Михелъсон, с. 275).

ДЕКАБРИСТЫ – ПЕРВЫЕ РУССКИЕ ДИССИДЕНТЫ – лозунг на митинге 14 декабря 1975 г. на пл. Декабристов.

ДЕМЬЯН БЕДНЫЙ – МУЖИК ВРЕДНЫЙ – поговоркой стали слова Демьяна Бедного о себе.

ДЕТИ ЛИГОВКИ – буквально: дети, живущие на Лиговском канале; в переносном смысле: питерские хулиганы. Лиговский канал, переименованный впоследствии в Лиговскую улицу, в прошлом славился хулиганскими традициями.

ДЕТСКОЕ ПРОИЗВОДСТВО – вывеска XIX в. над игрушечной лавкой на Офицерской ул. (Пыляев 1990, с. 335).

ДО ПЕТРА – давно; граница эпохи, рубеж (Бобович М. К северу от Вуоксы // Нева, 1998, № 10, с. 90).

ДО СЕДЬМОГО СПИТЕ, СЕДЬМОГО – ЖДИТЕ – немецкая листовка-угроза накануне 7 ноября 1942 г.

ДОЗВОНИТЬСЯ, КАК ДО СМОЛЬНОГО – очень трудно, практически невозможно дозвониться. Реакция на недоступность смольнинских чиновников.

ДОЛОЙ ЕВРЕЯ КЕРЕНСКОГО, ДА ЗДРАВСТВУЕТ ТОВАРИЩ ТРОЦКИЙ! – лозунг 1917 г. Однажды, если верить фольклору, к Троцкому пришли видные представители петроградской еврейской общины. Они прямо заявили, что проведением так называемого красного террора, в организации которого Троцкий принимает самое активное участие, он как еврей наносит непоправимый вред собратьям по вере. Не зря, говорили они, в Петрограде на каждом шагу можно услышать, что теперь «чай Высоцкого, сахар Бродского, Россия Троцкого». По утверждению молвы, Троцкий ответил: «Я не еврей, я – интернационалист». К сожалению, евреи ответили на это гораздо позже пословицей, которую Троцкий уже не мог услышать: «Революцию делали Троцкие, а расплачиваются Бронштейны». В то же время ненавистного для большевиков председателя Временного правительства, русского по национальности А. Ф. Керенского в рабочей среде единодушно считали евреем. В их представлении он был виноват в том, что в России случилась беда. А все беды, понятное дело, от евреев (Родина, 2002, № 4–5, с. 73).

ДОПЬЕМ РОМАНОВСКИЕ ОСТАТКИ! – под таким лозунгом происходили безобразные пьяные погромы царских винных погребов Зимнего дворца в 1917 г. (Родина, 1997, № 8, с. 64).

ДОСТАЕВЩИНКА – разговор по душам до потери пульса (Щуплов, с. 233).

ДОСТАЁВЩИНА – навязывание собственных рефлексий. Контаминация глагола «доставать» и фамилии «Достоевский» (СРС, с. 72).

ДРУЗЬ И ЕГО ДРУЗЬЯ – каламбур от фамилии А. А. Друзя, капитана питерской команды КВН.

ДРУЗЬЯ ДРУЗЕЙ ДРУЖАТ С ДРУЗЕМ – то же самое.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете читать бесплатно книгу Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность - Наум Синдаловский без сокращений.
Комментарии